Wenden Sie sich an den Manager von Kanal 7. | Open Subtitles | ــ عليك أن تتحدث مع مدير المحطة في القناة السابعة ــ لا، لا، لا، لا |
Sie haben dem Wetterfrosch von Kanal 7 ein Haus verkauft? | Open Subtitles | لقد بعت منزلا لمذيع النشرة الجوية في القناة 7؟ |
Grant Hauser von Kanal 6 zieht sie ernsthaft in erwägung. | Open Subtitles | (جرانت هاوسير) في القناة 6 سيفكر فيها بجدية |
Sieht aus, als wäre er den ganzen Kanal entlang geschwemmt worden. | Open Subtitles | يبدو أنه قد غرق في القناة. |
Sieht aus, als wäre er den ganzen Kanal entlang geschwemmt worden. | Open Subtitles | يبدو أنه قد غرق في القناة. |
Laura Messinger, die Filmspezialistin von Channel 7! | Open Subtitles | أنا مورت جوزيفسون ان اربور,انا لورا مسينجر عاملة السينما في القناة السابعة |
Sollte es länger als 30 Sekunden dauern, schmeiße ich dich in den Kanal. | Open Subtitles | لو أخذ هذا أكثر من 30 ثانية سينتهي بك الأمر في القناة |
Ok, ich fand durch meine Freundin Julie von Kanal 8 heraus, dass Celestes erster Clip dich wie eine maschinelle, | Open Subtitles | حسناً ، لقد عرفت من من صديقتي (جولي) في القناة الثامنه أن مقطع (سيليست) الأول جعلك تبدين مثل الآلي |
Und du hast mal die ganze Nacht bei dem Wetterfrosch von Channel 4 verbracht. | Open Subtitles | هل يختلف ذلك عن ما فعلتيه عندما أمضيت ليلة كاملة مع مذيع النشرة الجوية في القناة الرابعة؟ |
Sarasota, sehen Sie sich selbst, mit dem Nachrichtenteam von Channel 30. | Open Subtitles | انتبهوا لأنفسكم في (ساراسوتا) مع فريق الأخبار في القناة 30 |
Bis sie ihn in einen Teppich gerollt in den Kanal warfen. | Open Subtitles | إلي أن لفّوا جسده بالسجاد وأغرقوه في القناة |
Ich geh zurück in mein Zimmer, springe in den Kanal und versuche rüber zu schwimmen und zu entkommen. | Open Subtitles | سأعود إلى حجرتي وأقفز في القناة وأرى إذا ما كان يمكنني السباحة للجانب الآخر والهرب |