Wir beide nehmen Maß und stellen das Ganze dann im Labor nach. | Open Subtitles | أنا وأنت دعنا نأخذ القياسـات وسـنطبقها في المختبر لاحقـا جيبز : |
Ich habe jemand im Labor eine vorläufige Überprüfung der DNA machen lassen. | Open Subtitles | كان لدي شخص يعمل في المختبر فحصاً أولياً على الحمض النووي. |
Drei Jahre später also – nach viel Programmierarbeit, während der ich mit anderen Studenden im Labor zusammenarbeitete – war Kismet dazu bereit, mit Menschen zu interagieren. | TED | و هكذا بعد ثلاثة سنوات الكثير من البرمجة العمل مع طلاب اخرين في المختبر كيسميت كان مستعدا للتفاعل مع الناس |
Normalerweise macht man die Verstärkung im Labor, und dann bringt man es dazu, sich selbst in die Struktur einer Batterie zusammenzufügen. | TED | وأساسا، يمكن إجراء تضخيم في المختبر. وثم نجعلها تتجمع ذاتيا في بنية تشبه البطارية. |
Wir ahmen dies im Labor nach, indem wir die Zellkultur-Systeme mit Elektroden ausstatten. | TED | ننسخ ذلك في المختبر بتجهيز أنظمة استنبات الخلايا بإلكترودات. |
Diese Elektroden agieren wie kleine Schrittmacher, damit die Zellen im Labor kontrahieren. | TED | تشتغل هذه الإلكترودات كأجهزة تنظيم ضربات قلب مصغرب لجعل الخلايا تنقبض في المختبر. |
Zur Linken sehen wir ein winziges Stück schlagendes Herzgewebe, das ich aus Rattenzellen im Labor hergestellt habe. | TED | على اليسار، نرى قطعة صغيرة من نسيج قلب نابض هندستها من خلايا فأر في المختبر. |
Vor ein paar Jahren führte ich einige meiner Experimente im Labor durch. | TED | قبل بضع سنوات ، كنت أجري بعض تجاربي في المختبر. |
Das macht es wirklich, wirklich einfach, Spinnenseide im Labor zu untersuchen, weil wir tatsächlich, also, sie in Luft zu untersuchen das ist genau die Umgebung, in der Spinnen ihre Seidenproteine wirklich nutzen. | TED | هذا يجعل دراسة خيط العنكبوت سهل القيام به جداً جداً في المختبر ,لاننا نحن في الواقع, كما تعلمون, نختبره في الهواء وهي تماماً البيئة التي تستخدم فيها العناكب خيوطها. |
Ich liebe es, wenn ich im Labor bin, und eine neue Spinnenseiden-Sequenz erhalte. | TED | احب عندم اكون في المختبر ويظهر تسلسل جديد لخيط العنكبوت |
Wir haben Tumortherapiefelder im Labor bei über 20 verschiedenen Krebsarten angewendet und wir sehen diesen Effekt bei allen davon. | TED | طبقّنا الحقول المعالجة للورم على أكثر من 20 نوعا من السرطانات في المختبر ورأينا هذا التأثير فيهم كلّهم. |
Und daran arbeiten wir im Moment im Labor. | TED | وهذا ما نقوم به في المختبر في الوقت الحالي. |
SR: Im Geiste des dritten Zitats möchten wir nun von einem anderen Projekt erzählen, an dem wir kürzlich im Labor arbeitete: Das Projekt "Inception", also "Beginn". | TED | ستيف: الآن، في ضوء التعليق الثالث، نريد أن نخبركم عن مشروع نعمل عليه مؤخراً في المختبر و قد أسميناه مشروع بداية. |
Ein Typ im Labor schaffte es sogar, Erinnerungen von weibliche Mäusen in männlichen Mäusen zu reaktivieren. Das soll ja eine eine angenehme Erfahrung sein. | TED | الآن أحدهم في المختبر كان قادراً أن يعيد تفعيل ذكريات أنثى الفئران في فئران ذكور، يقال إنها تجربة ممتعة. |
Wir sprechen darüber, was noch getan werden muss, was unbedingt im Labor erledigt werden muss. | TED | نتحدث حول ما لم يتم عمله بعد، ما هو الشيء المهم الذي يجب عمله في المختبر. |
Viele Forscher haben versucht, im Labor Zellen zu züchten. | TED | كان هناك عدد كبير من النّاس يحاولون تنمية خلايا في المختبر. |
und nachdem die Probanden es gesehen hatten testeten wir, ob sie bereit waren, ihre Zeit einem gestressten Fremden anzubieten, den wir ihnen im Labor vorstellten. | TED | وبعد مشاهدتهم له نظرنا إلى استعداد الناس لتقديم وقتهم لغريب قُدم لهم في المختبر وكان في محنة |
Wir sind eingeschränkt durch den Mangel an Platz und Kräften im Labor und durch die Menge von Kaffee, die wir pro Stunde trinken können. | TED | يحدنا مكان العمل وعدد الأيدي العاملة في المختبر وعدد فناجين القهوة التي يمكن أن نحتسيها كل ساعة. |
Lassen Sie mich Ihnen erzählen, wie es ist, diese Zellen in einem Labor aufzuziehen. | TED | ودعوني أخبركم عن زراعة هذه الخلايا في المختبر. |
Ich muss sagen, es überraschte mich nicht, dass Sie heute zurück ins Labor kamen. | Open Subtitles | يجب أن أقول أنني لم أكن أتوقع رؤيتك مرة أخرى في المختبر اليوم |
Überfall auf das Labor! | Open Subtitles | لدينا حالة (415) في المختبر ! |
Die Bilder sind aus dem Labor. | Open Subtitles | سأقْتَل بسببك كنت قد رحلت وكانت صورك في المختبر |