| Sag ihr nur, dass sie keine hohen Absätze auf dem Rücksitz tragen soll. | Open Subtitles | أخبرها فقط أن لاترتدي كعبا عاليا في المقعد الخلفي ستثقب هذا التنجيد |
| Als wir aus der Tiefgarage fuhren, saß ich hinten links auf dem Rücksitz. | Open Subtitles | وعند خروجنا من موقف السيارات كنت جالساً في المقعد الخلفي على اليسار |
| Typisches Beispiel, ein Ölwechsel für die Schüssel Brownies auf dem Rücksitz. | Open Subtitles | مثال على ذلك تغيير الزيت لمقلاة الكعك في المقعد الخلفي |
| In der High School wollte ich es einfach nicht mit irgendeinen Idioten auf den Rücksitz machen. | Open Subtitles | لم أرد أن أتخلى عنها في الثانوية لشخص أخرق في المقعد الخلفي من سيارة والده |
| - Du darfst nicht einfach ein Kind auf dem Rücksitz eines Autos lassen. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تترك صغيراً في المقعد الخلفي لسيارة ببساطة ماذا تقصدين؟ |
| und wie sie auf dem Rücksitz des Autos starb. Und ich war fasziniert von dieser Art des Massenvoyeurismus. Also machte ich diese ziemlich blutigen Bilder. | TED | و عن انها ماتت في المقعد الخلفي لسيارة و فتنني هذا النوع من التدخل الجماعي في حياتها ولذلك صنعت تلك الصور الملطخة بالدماء |
| auf dem Vordersitz ist es besser für dich. | Open Subtitles | أعتقد أنه من الأفضل لك الجلوس في المقعد الأمامي |
| Er sah vielleicht ein Radio auf dem Rücksitz. | Open Subtitles | هذا يحدث ، لابد انه رأى الراديو في المقعد الخلفي |
| Guck mal, ob noch ein paar Reibs auf dem Rücksitz liegen! | Open Subtitles | يا "بريان" هل رأيت هناك أي "ريبز" في المقعد الخلفي |
| Die Handtasche lag auf dem Vordersitz. | Open Subtitles | وجدنا المحفظة في المقعد الأمامي تلك السيارة هناك. |
| Wäre es einer, würde es auf dem Rücksitz ruhiger sein. | Open Subtitles | ولو كانت سيارة للموتى لساد الهدوء في المقعد الخلفي |
| Wir hatten hier geparkt... und knutschten auf dem Rücksitz. | Open Subtitles | نحن توقفنا هناك و استلقينا في المقعد الخلفي. |
| Weißt du noch, was wir auf dem Rücksitz angerichtet haben? | Open Subtitles | أتذكري كل الأشياء التي فعلناها في المقعد الخلفي ؟ |
| Wir wollen doch keinen reglosen Körper auf dem Vordersitz. | Open Subtitles | .. أنت لا تريدين جسدي . مرمي في المقعد الأمامي |
| Wir fanden Blut auf dem Rücksitz. Keine Leiche oder Fußabdrücke. | Open Subtitles | وجدنا دماءاً في المقعد الخلفي، ولا وجود لجثة أو بصمات. |
| Wieso, weil du auf dem Rücksitz warst und nicht vorn? | Open Subtitles | لماذا .. لانك في المقعد الخلفي وليس الأمامي؟ |
| Ich konnte seinen innerlichen Konflikt fühlen, als wir es auf dem Rücksitz im Bentley getan haben. | Open Subtitles | شعرت بالأضطراب الداخلي له عندما كنا نفعلها في المقعد الخلفي للسيارة |
| Und sie setzten mich auf den Beifahrersitz bevor ich 30 Kilo wog. | Open Subtitles | ويدعونني أركب في المقعد الأمامي قبل أن يكون وزني 60 باوند |
| Jetzt setzt du ihn auf den Fahrersitz, damit er uns alle töten kann? | Open Subtitles | و الآن تقوم بوضعه في المقعد الأمامي لكي تقوم بقتلنا جميعاً ؟ |
| Ich in war mal New York und stieg in ein Taxi. Ich setzte mich auf den Rücksitz und vor mir sah ich etwas, das mit Theater zu tun hatte. | TED | مرة كنت في نيويورك و ركبت سيارة أجرة. جلست في المقعد الخلفي، و أمامي رأيت شيئاً ما مرتبط بمسرحية. |
| Sobald die dritte Person sitzt, kann sich die letzte Person nur noch auf Stuhl 4 setzen. | TED | وبعد جلوس الشخص الثالث، لا يتبقى للشخص الرابع أي خيار سوى الجلوس في المقعد الرابع. |
| Als ich wieder zu mir kam... hatte sich der Motorblock teilweise in den Beifahrersitz gebohrt. | Open Subtitles | ...عندما حاولت أن أدركت أن جزءاً من المحرك كان في المقعد الامامي |
| Aber du müsstest wegen seiner Eier hinten im Auto sitzen. | Open Subtitles | ربما يجب عليك أن تجلسي في المقعد الخلفي لأن خصيتيه تجلس في المقعد الأمامي كله |