Ich möchte mich für einen interessanten Aufenthalt in Beirut bedanken. | Open Subtitles | أريد أن أشكركم على وجودنا الممتع في بيروت |
Als Reagan Präsident war, wurden in Beirut 200 Marines getötet. | Open Subtitles | أثناء إدارة ريغان 240جندي بحرية قتل في بيروت |
Ich glaube Sie, oder jemand der wie Sie aussieht,... war mit dieser Frau zu angezeigtem Datum in Beirut. | Open Subtitles | أعتقد أنك أنت ، أو شخص يشبهك كان في بيروت مع هذه المرأة فى التاريخ المذكور |
Verschwand 'ne Weile, tauchte wieder auf in Beirut, Darfour. | Open Subtitles | لقد اختفى لفترة , و لكنه بعدها ظهر ثانية في بيروت |
Präsident Reagan besuchte die trauernden Familien der über 200 Soldaten, die letzten Sonntag in Beirut umkamen. | Open Subtitles | الرئيس و السيدة ريغان يزورون العائلات الحزينة و الأرامل لأكثر من 200 جندي بحرية قتلوا في الصيف الماضي في بيروت |
Wisst ihr noch, damals in Beirut, nachdem der Chief verschwunden war... und Bry diesen verrückten Hisbollah-Scheich aufgetan hat? | Open Subtitles | هل تتذكر لما كنا في بيروت بعد اختفاء الزعيم؟ براي كان منغمساً مع ذاك الشيخ المجنون من حزب الله |
Wir dachten, es wäre ganz vorbei, und dann traf ich sie im Jahr drauf in Beirut, wohin ihr Vater gerade berufen wurde. | Open Subtitles | لكن في السنة التي تلتها التقيتها ثانية في "بيروت", وفي "الرباط" لاحقًا, حين كانت مع اليونيسيف. |
Ein Cabaret und ein Bordell. in Beirut zum Beispiel. | Open Subtitles | ملهى وبيت دعارة في بيروت, كمثال |
Ich will, dass du deiner Großmutter in Beirut schreibst. | Open Subtitles | أريدك أن تكتبي رسالة .لجدتك في بيروت |
Per USB-Stick, an unseren Einsatzleiter in Beirut. | Open Subtitles | مفتاح الـ " يو أس بي " أرسل إلى " رئيس محطتنا في " بيروت |
Du warst doch aber in Beirut als das Massaker stattfand. | Open Subtitles | لكنك كنت في بيروت عندما حصلت المجزرة |
Wecke alle auf. Ihr werdet in zwei Stunden in Beirut sein! | Open Subtitles | أيقظ الجميع ستكونون في بيروت خلال ساعتين! |
Nein, aber ich aber auch noch nie in Beirut. | Open Subtitles | لا، لكني أيضاً لم أكن في بيروت |
DAS MILITÄR WIRD in Beirut BLEIBEN | Open Subtitles | الجنود الأمريكيّون ''باقون في ''بيروت. |
Sie wissen, was in Beirut geschah. | Open Subtitles | أنت تعلمين ما الذي حدث في بيروت |
„Der Sicherheitsrat verurteilt nachdrücklich den am 19. September 2007 in Beirut verübten Terroranschlag, bei dem mindestens sieben Personen, darunter der Parlamentsabgeordnete Antoine Ghanem, getötet wurden. | UN | ”يدين مجلس الأمن شديد الإدانة الاعتداءَ الإرهابي الذي وقع في بيروت في 19 أيلول/سبتمبر 2007 وأودى بحياة ما لا يقل عن سبعة أشخاص، من ضمنهم النائب أنطوان غانم. |
ferner unter Hinweis auf die Arabische Friedensinitiative, die der Rat der Liga der arabischen Staaten auf seiner am 27. und 28. März 2002 in Beirut abgehaltenen vierzehnten Tagung verabschiedete, | UN | وإذ تشير كذلك إلى مبادرة السلام العربية التي اعتمدها مجلس جامعة الدول العربية في دورته الرابعة عشرة المعقودة في بيروت في 27 و 28 آذار/مارس 2002()، |
unter Begrüßung der Arabischen Friedensinitiative, die der Rat der Liga der arabischen Staaten auf seiner am 27. und 28. März 2002 in Beirut abgehaltenen vierzehnten Tagung verabschiedete, | UN | وإذ ترحب بمبادرة السلام العربية التي اعتمدها مجلس جامعة الدول العربية في دورته الرابعة عشرة المعقودة في بيروت في 27 و 28 آذار/مارس 2002()، |
In Angola und auch in Beirut tobt der Bürgerkrieg, | Open Subtitles | هناك حرب أهلية في( أنجولا)، وأخرى في(بيروت) |
Das ist Herr Samir‚ Ihr Führer in Beirut. | Open Subtitles | - أقدم لك السيد سمير، دليلك في بيروت |