ويكيبيديا

    "في حبك" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • in dich verliebt
        
    • in dich zu verlieben
        
    • dich lieben
        
    • verliebt in dich
        
    • in dich verknallt
        
    • in dich verlieben
        
    Ich weiß nicht, was Lux... dir erzählt hat, aber... ich bin nicht in dich verliebt. Open Subtitles أنا لا أعلم ماللذي كانت لكس تقوله لك لكن أنا لست واقع في حبك
    - Ich bin in dich verliebt. - Du liebst den Schmerz. Gib es zu. Open Subtitles أنا واقع في حبك أنتَ واقع في حب الألم , اعترف بذلك
    Du willst nur mit den Leuten schlafen, sie in dich verliebt machen. Open Subtitles تريدين فقط مضاجعة الناس وجعلهم يقعون في حبك
    Das einzige Dumme, das sie getan hat, war, sich in dich zu verlieben. Open Subtitles الشيء الغبي الوحيد الذي حظت .بهِ هو الوقوع في حبك
    Alles was du versucht hast war mich zu bestechen und mich dazu bringen, mich in dich zu verlieben. Open Subtitles ... كل ماتحاول فعله هو رشوتي و خداعي لأقع في حبك
    Wenn du weniger attraktiv wärst, würde ich dich lieben. Open Subtitles لو كنتي اقل جاذبية لوقعتك في حبك
    Nun, der König ist eindeutig verliebt in dich. Open Subtitles حسن, الملك واقع في حبك بكل وضوح
    Das Mädchen ist in dich verknallt, seit sie 8 Jahre alt ist. Open Subtitles هذه الفتاه واقعه في حبك منذ كانت في الثامنه
    Es ist mein Dank dafür, dass ich jeden Morgen neben dir aufwachen und mich wieder neu in dich verlieben kann. Open Subtitles تعبير عن شكري لأني أستيقظ بجوارك كل صباح والوقوع في حبك مرة بعد مرة
    Als ich dich gestern in der Scheune sah, war es, als hätte ich mich wieder in dich verliebt. Open Subtitles ،يوم أمس، عندما رأيتك في الحظيرة كان الأمر كأنني وقعت في حبك من جديد
    Ich möchte nicht daß ein 16-jähriges Mädchen sich in dich verliebt und dann Lily in's Gesicht schießt. Open Subtitles أنا لا أريد أن تقع فتاة فالسادسة عشر من عمرها في حبك ثم تقوم بإطلاق النار في وجه ليلي
    Ich hab wohl Frank Churchill zu verdanken, dass ich mir dessen bewusst wurde, in dich verliebt zu sein. Open Subtitles ربما وجود فرانك تشرشل جعلني اخاف ان اقع في حبك لأول مره
    Nun, du warst vielleicht noch nie in sie verliebt, die ganzen anderen Jungs, mit denen du gegangen bist, aber... ich kann mir nicht vorstellen, dass sie nicht in dich verliebt waren. Open Subtitles حسناً، ربما لم تقعين في حُبهم. هؤلاء الرجال الآخرين، الذين واعدتيهم. لكن، لا يمكنني أن أتخيل أنهم لم يقعوا في حبك.
    Muss ich noch mal sagen, dass ich in dich verliebt bin? Open Subtitles لا يجب علي أن أقول لك أني واقعه في حبك مجددا ؟
    Diese Reise, die begonnen hat, seitdem ich mich in dich verliebt habe... Open Subtitles ، منذ أن وقعت في حبك بدأت هذه الرحلة ، منذ أن وقعت في حبك بدأت هذه الرحلة ، منذ أن وقعت في حبك بدأت هذه الرحلة
    Dabei hab ich mich in dich verliebt. Open Subtitles لقد وقعتُ في حبك منذ أول مرة سمعتك تغني هذه الأغنية
    Wenn sie in dich verliebt ist, oder auch nicht, sie braucht dich. Open Subtitles - سواءٌ أكانت واقعت في حبك أم لا فهي بحاجة إليك
    Nur um zurückzugehen und mich immer wieder in dich zu verlieben. Open Subtitles فقط للعودة والوقوع في حبك ثانيةً
    Leon? Ich glaube, ich bin dabei, mich in dich zu verlieben. Open Subtitles ليون أعتقد أني وقعت في حبك
    Ich glaube, ich bin dabei, mich in dich zu verlieben. Open Subtitles ليون أعتقد أني وقعت في حبك
    # Ich will dich lieben, bis die Meere austrocknen. Open Subtitles # أرغب في حبك حتى تجف الأنهار #
    Ich bin wahnsinnig, unsterblich und leidenschaftlich verliebt in dich. Open Subtitles أنا واقع بجنون وبصدق وبشغف في حبك.
    Die bekloppte Sängerin, die mal in dich verknallt war? Open Subtitles زميلتك السابقة في الفرقة والتي كانت واقعة في حبك ؟
    Wenn sie sich in dich verlieben, gibt es immer die Phase, wo ihre Erektion verschwindet. Open Subtitles يا إلهي أحيانًا حين يقع أحدهم في حبك, يفقد إنتصابه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد