ويكيبيديا

    "في حضرة" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • in Gegenwart
        
    • im Angesicht
        
    • in der Gegenwart
        
    in Gegenwart eines Anwalts nehmen sie nichts auf. Open Subtitles لن يسجّلوا أيّ شئ في حضرة المحامي إنه ليس مقبولاً في المحكمة على أية حال
    Er befand sich in Gegenwart reinen Denkens, ohne vorgegebene Rillen doch er konnte es nicht verstehen. Open Subtitles على المواد الإبداعية كان في حضرة الفكر الصافي دون أخاديد
    Und ich dachte, ich befände mich in Gegenwart einer ordentlichen Römerin. Open Subtitles و أنا التي ظننتني في حضرة ! إمرأة رومانية مهذبة
    Schwört Ihr im Angesicht der Götter, dass die Vorwürfe gegen Euren Bruder haltlos sind? Open Subtitles في حضرة الآلهة هل تقسمين أن أخاك بريء من هذه التهم الموجهة إليه
    Wir sind hier heute im Angesicht Gottes versammelt, um diesen Mann und diese Frau in den heiligen Stand der Ehe zu führen. Open Subtitles نجتمع اليوم في حضرة الرب... لنربط ذلك الرجل وتلك المرأة... برباط الزواج المقدّس.
    Ich weiß, wie es ist... in der Gegenwart von jemandem zu sein, der viel größer ist als ich. Open Subtitles أعرف كيف يكون الشعور أن تكون في حضرة شخص ما أعظم مني
    Captain, in den fast 40 Jahren in dieser Armee habe ich gelernt, Temperament und Stimme in Gegenwart eines untergeordneten Offiziers zu zügeln, der, zumindest im Moment, den Verstand verloren zu haben scheint. Open Subtitles أيتها النقيب، خلال 40 عاما من خدمتي في الجيش تعلمت كيف أسيطر على أعصابي وعلى صوتي في حضرة ضابط تابع
    Wenn ihr in Gegenwart eines höheren Wesens seid, dann wisst ihr das. Open Subtitles عندما تكون في حضرة الكيان السماوي، ستشعر به
    Ich suche also jemanden in Gegenwart einer Schlange. Open Subtitles ما يعني أنّي سأقابل ذلك الشخص في حضرة ثعبان.
    Doch würde er mich nicht in Gegenwart seiner Frau und seiner Kinder umbringen. Open Subtitles لكنهُ لن يقتُلني في حضرة زوجته وأطفاله
    Seid respektvoll in Gegenwart von Kapitän Sao Feng. Open Subtitles وإني لأذكرك إنك في حضرة الكابتن ساو فنج
    Und ich dachte, ich wäre in Gegenwart einer anständigen Römerin. Open Subtitles و أنا التي ظننتني في حضرة ! إمرأة رومانية مهذبة
    Zieh deine Waffe niemals in Gegenwart des Königs. Open Subtitles مورتاه لا ترفع أبداً سلاح في حضرة الملك
    "Diese Kids müssen sehen, wie ein Mann zur Arbeit geht jeden Tag, und in Gegenwart von Männern sein, Open Subtitles "على الفتية أن يروا رجلاً يذهب إلى العمل يومياً, وأن يكونوا في حضرة رجال
    Frau bleiben in Gegenwart Seiner Exzellenz nicht stehen. Open Subtitles النساء لا تقف في حضرة معاليه
    Iris Lanzer bedeutet, dass sie sich in Gegenwart einer Meisterin befinden. Open Subtitles (أيرس لانزر) يعني الوجود في حضرة الأسياد.
    Auf die Knie, Weib, im Angesicht eurer Herren! Open Subtitles على قدميكِ يا فتاة في حضرة أسيادكِ
    Wir sind im Angesicht Gottes zusammengekommen, um die Hochzeit von Tom und Mary zu feiern und Gottes Segen für sie zu erbitten, deren Freude wir teilen. Open Subtitles تجتمعون في حضرة الله... لتشهدوا على زواج "توم و "ماري نسأل الله أن يحل بركته عليهم بينما نشاركهم فرحتهم
    Wir sprechen hier im Angesicht des Ertrunkenen Gottes. Open Subtitles نتكلّم في حضرة الإله الغارق..
    Meine Manieren versagen... wenn ich in der Gegenwart einer schönen Frau bin. Open Subtitles ...أنا آسف. أساليبي تفشل عندما أصبح في حضرة امرأة جميلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد