- Du wirkst sehr glücklich, David. - Du aber auch, mein Schatz! | Open Subtitles | أنت تبدو في غاية السعادة يا دافيد و كذلك أنتِ يا عزيزتي |
Wenn man mir morgens den Kaffee bringen würde, bevor ich mich anziehe, dann wäre ich sehr glücklich. | Open Subtitles | إذا آخذت قهوتي كل صباح قبل أن أرتدي ملابسي، سأكون في غاية السعادة |
Wir waren so glücklich, seine Flügelschläge zu sehen, als er grazil davonflog. | TED | وكنا في غاية السعادة على مرآه يرفرف أجنحته ويطير مبتعدًا برشاقة. |
Ed, ich bin ja so glücklich, Liebling, ich muss dir danken! | Open Subtitles | "إد"، إنا في غاية السعادة يا حبيبي، ينبغي أن أشكرك |
Ich bin so froh, dass ich es nie mit einem machte, für den ich nur lauwarme Gefühle hatte. | Open Subtitles | أتعلمين، أنا في غاية السعادة لأنني لم أفعلها مع شخص أُكن له مشاعر فاترة |
Ich bin so froh, dass du mich angerufen hast. | Open Subtitles | أنا في غاية السعادة لاتصالكِ بي |
- Ja, ich freue mich auch ganz doll. RUBY: Mm. | Open Subtitles | نعم , وانا ايضا في غاية السعادة ماغنوليا ؟ |
Ich werde mit Berger bestimmt sehr glücklich werden. | Open Subtitles | أعتقد بيرغر وأنا ستكون في غاية السعادة معا. |
Vielleicht wäre ich ja viel lieber sagenhaft arm. Ich habe arme Leute gesehen, die sehr glücklich wirkten. | Open Subtitles | ربما افضل ان اكون فقيرا الى حد مبهر بعض الفقراء الذين اراهم يبدون في غاية السعادة |
In Ordnung, diese Frau hier hat uns alle sehr glücklich gemacht. | Open Subtitles | حسناً، هذه المرأة قد جعلتنا جميعاً في غاية السعادة. |
Eines Tages wirst du eine Minderjährige sehr glücklich machen. | Open Subtitles | ذات يوم ستجعل إحدى الفتيات في غاية السعادة. |
Sie haben wichtige Leute in Tel Aviv sehr glücklich gemacht. | Open Subtitles | جعلت بعض الأشخاص المهمين في تل أبيب في غاية السعادة. |
Sie haben wichtige Leute in Tel Aviv sehr glücklich gemacht. | Open Subtitles | جعلت بعض الأشخاص المهمين في تل أبيب في غاية السعادة |
Du, Bill, Ross und Emma werdet so glücklich miteinander sein. | Open Subtitles | أنت، بيل، روس وإيما وسيصبح في غاية السعادة معا. |
Ich war in meinem Leben noch nie so glücklich. | Open Subtitles | أنا في غاية السعادة أكثر من أي وقت مضى في حياتي كلها |
Ich meine, natürlich war es ein großer Schock, weil wir doch so glücklich waren, wisst ihr? | Open Subtitles | نعم ، أعني ... من الواضح أنها كانت صدمة كبيرة لأننا كنا في غاية السعادة... أتعرف ؟ |
Ich bin so glücklich! | Open Subtitles | أنا في غاية السعادة |
Und ich bin so froh, dass ich es getan habe. | Open Subtitles | وأنا في غاية السعادة لأني فعلت ذلك |
Ich bin auch so froh, dass ich dich getroffen habe. | Open Subtitles | وأنا في غاية السعادة أيضاً لأني قابلتك |
- Ich bin so froh, dass Eve bei dir wohnt. | Open Subtitles | -جعلتيني في غاية السعادة بتعينك "إيف ". |
Ich freue mich, dass du angerufen hast. | Open Subtitles | انا في غاية السعادة انك قمت بالاتصال بي |
Oh, ich freue mich, dass zu hören. George, ist bei euch alles in Ordnung? | Open Subtitles | أنا في غاية السعادة لسماع ذلك (جورج) هل أنت بخير؟ |