Ich mag auch keine Blinzler in meinem Team. | Open Subtitles | أنا لا أحبذ بأن يكون هناك منحرفين في فريقي ليس بأكثر من أنك لا تحبذ وجودي معكم |
Es gibt keinen Platz für Leute, die nicht in einem Team arbeiten können - in meinem Team! | Open Subtitles | ليس هناك مكان للأشخاص الذين لا يستطيعون الانتماء لفريقهم في فريقي |
Jedenfalls bin ich froh, Sie in meinem Team zu haben. Ich kann diesen Sketch nicht machen. | Open Subtitles | لكن على أي حال, أنا ممتن أنكِ في فريقي لا أستطيع القيام بهذا المشهد |
Ein junger Forscher meines Teams schlug vor, die Geschwindigkeit der Rotation der Kollision zu erhöhen. | TED | اقترح عالم شاب في فريقي أن نحاول تغيير دوران الاصطدام العملاق. |
Wenn wir nachdem Essen Football spielen, wähle ich Dad in mein Team. | Open Subtitles | إن كنا سنلعب كرة القدم بعد الغداء سأختار أبي في فريقي |
Ladies und Gentlemen, es ist eine Freude, diesen Mann im Team zu haben. | Open Subtitles | سيداتي سادتي ، أود أن أقول أنه من دواعي سروري وجود هذا الرجل في فريقي |
Ich dachte, dass Offenheit und Verwundbarkeit mein Verhältnis zu meinem Team verschlechtern würden. | TED | اعتقدت بأن ذاك الانفتاح والهشاشة ستقلل من مكانتي في فريقي. |
Ich dulde kein schwangeres Mädchen in meiner Truppe. | Open Subtitles | لا أستطيع أن تكون فتاة حامل في فريقي. |
Du bist jetzt in meinem Team und musst jetzt auf meine Befehle hören. Ich lasse nicht zu, dass ihm etwas passiert. | Open Subtitles | أنتِ في فريقي الآن، وستتلقين الأوامر مني لن ادعه يتأذى |
Ich weiß, dass Sie erst ein paar Wochen in meinem Team sind, aber alles was Sie tun, geht auf mich zurück. | Open Subtitles | أعلم بأنّك كنت في فريقي لبضع أسابيع الآن لكن كلّ شيء تفعله ينعكس عليّ |
Und Sie haben neu zu besetzende Stellen in meinem Team geschaffen. | Open Subtitles | و يا لها من مفارقة، لقد وفرت فرص عمل جديدة في فريقي |
Weil ich hörte, Sie seien ein guter Mann, weil ich Sie in meinem Team haben wollte. | Open Subtitles | ولأنني سمعت أنك رجل جيّد، ولأنني أردتك في فريقي. |
Wenn sie nur halb so mächtig ist, wie ich denke, will ich sie in meinem Team haben. | Open Subtitles | إن كانت بنصف القوة التي أتوقعها أريدها في فريقي |
Wenn sie nur halb so mächtig ist, wie ich denke, will ich sie in meinem Team. | Open Subtitles | إن كانت بنصف القوة التي أتوقعها أريدها في فريقي |
Und Sie sind in meinem Team, was bedeutet, dass ich Ihre Arbeit kontrolliere und Sie um alle hausinternen Klippen lotse. | Open Subtitles | وأنت في فريقي ...الذي يعني بأني سأشرف على ...عملك وأنا سأقودك خلال سياسة المكتب |
Männer und Frauen wie Major Carter in meinem Team zu haben. | Open Subtitles | مثل الرائد "كارتر" في فريقي وأنا واثق أنه بمساعدتكم |
Chuck ist in meinem Team und er hat seinem Land gut gedient... und für das alles, was er getan hat, können wir ihm wenigstens fünf weitere Minuten geben. | Open Subtitles | أنا أفكر كجاسوسة تشاك عضو في فريقي |
Sie sind ein Mitglied meines Teams. Die Frau, die die Welt rettete. | Open Subtitles | أنتِ عضو في فريقي المرأة التي أنقذت العالم |
Dadurch, dass ich so viel aufgebe, um hierher zu kommen, habe ich absolute Zuversicht in mein Team, dass wir gewinnen werden. | Open Subtitles | بواسطة التخلي عن الكثير من المجيء إلى هنا لدي مطلق الثقة في فريقي اننا سنفوز. |
Ich bin froh, dich im Team zu haben. | Open Subtitles | أنا جد محظوظ بكونك معي في فريقي. |
Er gehört nicht mehr zu meinem Team. | Open Subtitles | وهذا غريب إذ قضيتَ الأسبوعَ المنصرم ...مهووساً بشأن السبب لم يعد في فريقي |
Ich brauche Mädels mit Feuer in meiner Truppe. | Open Subtitles | أريد فتيات من نار في فريقي |