"في فريقي" - Translation from Arabic to German

    • in meinem Team
        
    • meines Teams
        
    • in mein Team
        
    • im Team zu haben
        
    • zu meinem Team
        
    • in meiner Truppe
        
    Ich mag auch keine Blinzler in meinem Team. Open Subtitles أنا لا أحبذ بأن يكون هناك منحرفين في فريقي ليس بأكثر من أنك لا تحبذ وجودي معكم
    Es gibt keinen Platz für Leute, die nicht in einem Team arbeiten können - in meinem Team! Open Subtitles ليس هناك مكان للأشخاص الذين لا يستطيعون الانتماء لفريقهم في فريقي
    Jedenfalls bin ich froh, Sie in meinem Team zu haben. Ich kann diesen Sketch nicht machen. Open Subtitles لكن على أي حال, أنا ممتن أنكِ في فريقي لا أستطيع القيام بهذا المشهد
    Ein junger Forscher meines Teams schlug vor, die Geschwindigkeit der Rotation der Kollision zu erhöhen. TED اقترح عالم شاب في فريقي أن نحاول تغيير دوران الاصطدام العملاق.
    Wenn wir nachdem Essen Football spielen, wähle ich Dad in mein Team. Open Subtitles إن كنا سنلعب كرة القدم بعد الغداء سأختار أبي في فريقي
    Ladies und Gentlemen, es ist eine Freude, diesen Mann im Team zu haben. Open Subtitles سيداتي سادتي ، أود أن أقول أنه من دواعي سروري وجود هذا الرجل في فريقي
    Ich dachte, dass Offenheit und Verwundbarkeit mein Verhältnis zu meinem Team verschlechtern würden. TED اعتقدت بأن ذاك الانفتاح والهشاشة ستقلل من مكانتي في فريقي.
    Ich dulde kein schwangeres Mädchen in meiner Truppe. Open Subtitles لا أستطيع أن تكون فتاة حامل في فريقي.
    Du bist jetzt in meinem Team und musst jetzt auf meine Befehle hören. Ich lasse nicht zu, dass ihm etwas passiert. Open Subtitles أنتِ في فريقي الآن، وستتلقين الأوامر مني لن ادعه يتأذى
    Ich weiß, dass Sie erst ein paar Wochen in meinem Team sind, aber alles was Sie tun, geht auf mich zurück. Open Subtitles أعلم بأنّك كنت في فريقي لبضع أسابيع الآن لكن كلّ شيء تفعله ينعكس عليّ
    Und Sie haben neu zu besetzende Stellen in meinem Team geschaffen. Open Subtitles و يا لها من مفارقة، لقد وفرت فرص عمل جديدة في فريقي
    Weil ich hörte, Sie seien ein guter Mann, weil ich Sie in meinem Team haben wollte. Open Subtitles ولأنني سمعت أنك رجل جيّد، ولأنني أردتك في فريقي.
    Wenn sie nur halb so mächtig ist, wie ich denke, will ich sie in meinem Team haben. Open Subtitles إن كانت بنصف القوة التي أتوقعها أريدها في فريقي
    Wenn sie nur halb so mächtig ist, wie ich denke, will ich sie in meinem Team. Open Subtitles إن كانت بنصف القوة التي أتوقعها أريدها في فريقي
    Und Sie sind in meinem Team, was bedeutet, dass ich Ihre Arbeit kontrolliere und Sie um alle hausinternen Klippen lotse. Open Subtitles وأنت في فريقي ...الذي يعني بأني سأشرف على ...عملك وأنا سأقودك خلال سياسة المكتب
    Männer und Frauen wie Major Carter in meinem Team zu haben. Open Subtitles مثل الرائد "كارتر" في فريقي وأنا واثق أنه بمساعدتكم
    Chuck ist in meinem Team und er hat seinem Land gut gedient... und für das alles, was er getan hat, können wir ihm wenigstens fünf weitere Minuten geben. Open Subtitles أنا أفكر كجاسوسة تشاك عضو في فريقي
    Sie sind ein Mitglied meines Teams. Die Frau, die die Welt rettete. Open Subtitles أنتِ عضو في فريقي المرأة التي أنقذت العالم
    Dadurch, dass ich so viel aufgebe, um hierher zu kommen, habe ich absolute Zuversicht in mein Team, dass wir gewinnen werden. Open Subtitles بواسطة التخلي عن الكثير من المجيء إلى هنا لدي مطلق الثقة في فريقي اننا سنفوز.
    Ich bin froh, dich im Team zu haben. Open Subtitles أنا جد محظوظ بكونك معي في فريقي.
    Er gehört nicht mehr zu meinem Team. Open Subtitles وهذا غريب إذ قضيتَ الأسبوعَ المنصرم ...مهووساً بشأن السبب لم يعد في فريقي
    Ich brauche Mädels mit Feuer in meiner Truppe. Open Subtitles أريد فتيات من نار في فريقي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more