Wir haben uns vorgestellt, wir wären in einer Höhle und müssten den Weg hinaus finden. | Open Subtitles | كنا نتحاضن تحت الأغطية ونتظاهر أننا تائهتان في كهف مظلم وكنا نبحث عن مخرج |
Allein in einer Höhle eingesperrt. Wieso konnte ich sie nicht retten? | Open Subtitles | محبوسة لوحدها في كهف لماذا لم أستطع أن أنقذها ؟ |
Dann geh nach Rumänien und lebe in einer Höhle, du Möchtegern-Rancher. | Open Subtitles | إذن إرجع إلى رومانيا وعش في كهف يا رانشيرو الزائف |
Offensichtlich hat er die letzten 20.000 Jahre in einer Höhle gesessen. | TED | من الواضح انه كان يعيش في كهف خلال العشرين الف عاما الماضية |
Niemand wird euch einbalsamieren, euch in Leintuch wickeln und euch in einer Höhle begraben. | Open Subtitles | لن يُحنطكم أحد أو يلفّكم بغطاء ـ ـ ـ ـ ـ ـ ثُم يدفنكم في كهف |
Sie glaubt, ihr seid in einer Höhle. | Open Subtitles | بالمناسبة وقررت بأنها ربما ستخرج في كهف ما |
Das hellste Licht ist wertlos, wenn es in einer Höhle versteckt wird. | Open Subtitles | النور الساطع لا يساوي شيئا ان كان مخفيا في كهف |
Es liegt in einer Höhle jenseits des Waldes vor dem Dorf. | Open Subtitles | بأنّها واقعه في كهف وراء الغابةِ البعيدةِ |
Eines Tages, als ich noch klein war, lief ich weg, und versteckte mich in einer Höhle. | Open Subtitles | في يوم ما عندما كنت صغيرة هربت و اختبأت في كهف |
Hast du Angst davor, irgendwann zusammen mit dem Schuhbomber und anderen Terroristen in einer Höhle zu hocken? | Open Subtitles | هل تخشى أن ينتهي بك المطاف في كهف مع إرهابي؟ |
Alles was ich brauche ist saufen, Satelliten TV und eine Haushälterin und ich könnte in einer Höhle überleben. | Open Subtitles | كل الذي احتاجه شراب بالكحول وقنوات فضائية ومدبرة منزل ويكون بستطاعتي البقاء على قيد الحياة في كهف |
Als die ersten Siedler in dieser Gegend ankamen, stellte sich ihnen eine alte Frau entgegen, die angeblich in einer Höhle nahe des Sees lebte. | Open Subtitles | عندما وصل أول مستوطنون إلىهذهالأنحاء.. واجهتهمامرأةعجوز.. والتي قيل أنها كانت تعيش في كهف بجانب البحيرة |
Manch einer meditiert 50 Jahre lang in einer Höhle wie dieser... ohne auch nur einen Hauch von Essen oder Wasser. | Open Subtitles | البعض ظلوا يتأملون لما يقرب من خمسين عام في كهف كهذا بدون تذوق أي شيء من الطعام أو الماء |
Wir sind wegen einer Karte hier, die Sie in einer Höhle gefunden haben? | Open Subtitles | إذاً أنت تعني بأننا هنا بسبب خريطة أنتما الصغيران عثرتما عليها في كهف أهذا صحيح؟ |
Wir sind wegen einer Karte hier, die Sie in einer Höhle gefunden haben? | Open Subtitles | إذاً أنت تعني بأننا هنا بسبب خريطة أنتما الصغيران عثرتما عليها في كهف أهذا صحيح؟ |
Die eine, die Ihnen am besten vertraut ist, lautet, dass er sich in einer Höhle in den Stammesgebieten versteckt, umgeben von einer großen Streitmacht treuer Kämpfer. | Open Subtitles | المعلومة الأولى التي نعرفها جميعاً أنه يختفي في كهف في الجبال. محاطاً بمجموعة كبيرة من المحاربين الموالين. |
Ich bin ein Reisender, der im Körper deiner Frau lebt, während mein echter Körper in einer Höhle unterhalb der Stadt schläft. | Open Subtitles | بينما جسدي الحقيقيّ نائم في كهف أسفل البلدة. |
Um in einer Höhle zu leben... bis die Sie finden und in ein anderes Camp schleppen? | Open Subtitles | لتعيش في كهف ؟ حتى يجدوك ويعيدوك الى مخيم اخر |
Das kann sein, aber ich muss sagen, dass das Leben in der Höhle bei dir für einen netten Teint gesorgt hat. | Open Subtitles | كنتي صغيرة جدا لتتذكري ولكن يجب ان اقول أنني أعلم انكي عشتي في كهف وهذا فظيع ولكن هذا فعل العجائب لبشرتكي |
Wir legen eine Spur in eine Höhle, und verstecken uns woanders. | Open Subtitles | نترك بعض آثار الجواهر إلى أي كهف ونحن نختفي في كهف آخر |