| du bist doch nur deswegen noch da, weil ich alles für dich mache. | Open Subtitles | إن السبب الوحيد في كونك حية هو إني أتولى حمايتكِ |
| Ich will, dass du weiterhin die größte Pussy der Welt bist, bis wir alle verhungert sind. | Open Subtitles | أريد منك الاستمرار في كونك أكبر جبان في هذا العالم حتى نموت جوعاً |
| Ja, du bist sehr gut darin, süß zu sein, aber ich brauche mehr Hilfe als das. | Open Subtitles | نعم، نعم، أنت جيد جداً في كونك لطيف ولكن أنا سوف أحتاج إلى مزيد من المساعدة عن ذلك |
| du warst gut darin, anständig zu sein, bis etwas passiert ist. | Open Subtitles | كنت جيّدًا في كونك متخلّقًا إلى أن حدث شيءٌ ما. |
| Die Schlampe ist der Grund, dass du noch am Leben bist. | Open Subtitles | تلك العاهرة هي السبب في كونك ما زلت حياً |
| Vielleicht bist du ja deshalb immer noch Jungfrau. | Open Subtitles | من الممكن هذا هو السبب في كونك عذراء لحد الآن |
| Leider bist du blind und siehst es nie. | Open Subtitles | تكمن المأساة في كونك كفيفا أنك لم ترني أرقص أبدا. |
| Ich versuch mir drüber klar zu werden, ob du wirklich Luke bist. | Open Subtitles | أحاول تكوين رأيي الشخصي في كونك.. لوك |
| du bist in deinem dummen Film ein beschissener Held... | Open Subtitles | لقد فشلت في كونك البطل في فلمك الأحمق... |
| Wie steht's damit, dass du ein verdammter Schwanz bist? | Open Subtitles | ما رأيك في كونك وغد لعين؟ |
| - Butter. - Aber... - du bist ein Genie beim Vater-sein... | Open Subtitles | أنت عبقري في كونك أبي |
| Hast du gedacht, du findest Frieden, wenn du friedlich bist, Jim? | Open Subtitles | هل تعتقد انك ستجد السلام في كونك مسالماً (جيم)؟ |
| Falsch war, dass du nicht so dumm bist. | Open Subtitles | كنت سيء في كونك غبي |
| - Dass du besser bist als die anderen. | Open Subtitles | - في كونك أفضل من الجميع... ؟ - |
| du hast mir gesagt, dass du nicht gut allein sein kannst. | Open Subtitles | أنتي أخبرتني أنك لم تكني جيدة في كونك وحيدة |
| Ich dachte, der Grund zu heiraten wäre, daß du es nicht mehr machen mußt. | Open Subtitles | أعتقدت بأن الغاية من الزواج تتلخص في كونك لست مجبراً على فعل ذلك الشيء أبداً |
| Weißt du, eines der großartigen Dinge, wenn man jemanden zum Lieben hat, Brett ... ist dass man sich Alles erzählen kann. | Open Subtitles | أتدري؟ واحدة من أروع الأشياء في كونك تحب شخص ما يا بريت... هو أنك تستطيع أن تخبرهم بأي شيء. |
| Wenigstens warst du in deiner Solozeit offenbar produktiv. | Open Subtitles | تهانينا. على الأقل أنت تستغل وقت وحدتك في كونك منتِجًا. |