- Dieser Mann, ein Patient in Lissabon wachte nach acht Jahren Koma auf. Er fing an zu schreiben, nur Zahlen. | Open Subtitles | في شهر مايو، استقيظ مريض في لشبونة بعد سنوات من غيبوبته وبدأ في كتابة بعض أرقام |
- Dieser Mann, ein Patient in Lissabon wachte nach acht Jahren Koma auf. Er fing an zu schreiben, nur Zahlen. | Open Subtitles | في شهر مايو، استقيظ مريض في لشبونة بعد سنوات من غيبوبته وبدأ في كتابة بعض أرقام |
sowie mit Genugtuung über die am 7. and 8. Juni 2000 in Lissabon abgehaltene Tagung des Ad-hoc-Verbindungsausschusses, | UN | وإذ ترحب أيضا باجتماع لجنة الاتصال المخصصة المعقود في لشبونة يومي 7 و 8 حزيران/يونيه 2000، |
sowie mit Genugtuung über die am 7. and 8. Juni 2000 in Lissabon abgehaltene Tagung des Ad-hoc-Verbindungsausschusses, | UN | وإذ ترحب أيضا باجتماع لجنة الاتصال المخصصة المعقود في لشبونة يومي 7 و 8 حزيران/يونيه 2000، |
Ein liberianischer Frachter. Ankunft in Lissabon, 14 Uhr. | Open Subtitles | الشاحن ، مكتب التسجيل الليبيري سترسو في " لشبونة " ، 14 ساعة |
Du hast 30 Hotels in zwölf verschiedenen Ländern, aber du hast die letzte Woche am Urlaubsort von Daniel Vega in Lissabon verbracht. | Open Subtitles | لديك 30 فندقاً في 12 بلد مختلفة. لكنك قضيت الأسبوع الأخير في منتجع "دانييل فيجا" في "لشبونة" |
Ein Penthouse in Lissabon, Portugal. | Open Subtitles | وهي شقة علوية في لشبونة بالبرتغال |
Dies ist ein Überwachungsfoto eines Hotels in Lissabon. | Open Subtitles | هذه بعض الصور لك في لشبونة |
Das hier habe ich mit Rihanna in einem Club in Lissabon erfunden. | Open Subtitles | أنا و(ريهانا) تمرنا على هذه الحركات في "لشبونة" |
Dank Ihrer Eskapade in Lissabon haben wir einen Augenzeugen der Courier-Ereignisse vom Jahr 1895. | Open Subtitles | بفضل مساعيكم في (لشبونة) بات لدينا شاهد عيان لأحداث (كوريير) عام 1895 |
Er ist hier der lokale Gift Händler in Lissabon, weil Gott weiß, das jede Stadt einen von ihnen braucht. | Open Subtitles | إنه تاجر السمّ المحلي هنا في (لشبونة) فكل مدينة بحاجة إلى شخص مثله |
Die Dinge in Lissabon sind nicht wirklich gut gelaufen. | Open Subtitles | الأمور في (لشبونة) لم تنجح لم نتمكن من الإمساك بـ(جاكسون) |
- Sind Sie noch in Lissabon? | Open Subtitles | "لا تقل أنك لازلت في "لشبونة |
Sie erinnern mich an diese Frau, die ich in Lissabon kannte. | Open Subtitles | (أنتتذكرينيبتلكالمرأةالتيأعرفها في(لشبونة . |
Ich war mit ihr in Lissabon stationiert. | Open Subtitles | لقد كنت مُتمركزاً مع (فيك) في "لشبونة". |