Wir legen einen Hinterhalt. Versuchen Sie, eine bessere Position zu finden. | Open Subtitles | إننا نزرع كميناً في محاولة لإيجاد وضع أفضل |
Wir haben viele Jahre lang sehr hart gearbeitet und viele Rückschläge erlitten, ...bei dem Versuch, Ihre Welt zu finden und mit ihr zu kommunizieren. | Open Subtitles | لقد عملنا بجد لسنوات عديدة.. عانينا كثير من المآسي والإنتكـاسات في محاولة .. لإيجاد التواصل مع عالمكما. |
- Egal, wie viel Zeit noch ist... aber ich will auf keinen Fall auf meinen mutierenden Händen sitzen... während mein Team sein Leben riskiert, um ein Heilmittel für mich zu finden. | Open Subtitles | لكنّ آخر ما أريده الآن هو الانتظار مع يديّ المشوّهتين... بينما يجازف أفراد فريقي بحياتهم في محاولة لإيجاد العلاج |
Ich..ich habe versucht, zusammen mit Präsident Calles eine Lösung für diesen Wahnsinn zu finden. | Open Subtitles | *لقد تم العملُ مع الرئيس *كاليس في محاولة لإيجاد حل لهذا الجنون |
Ich habe angefangen andere Video-Upload-Seiten, wie CyberVid und YouTube zu scannen, um andere Videos zu finden, die dieselben fehlenden Pixel haben | Open Subtitles | بدأت بالفحص لفيديوهات محملة أخرى على مواقع مثل "سايبرفيد" و "يوتيوب" في محاولة لإيجاد فيديوهات آخري بها نفس النقطتين المفقودة. |