Sie hatte erfahren, dass 'la pauvre maman' einer ihrer Mitarbeiterinnen in einer Irrenanstalt lebt. | Open Subtitles | للبحث عن الأم الفقيرة لأحد من زميلاتها تعيش أيامها في مصحة للأمراض العقلية |
Jahre in einer Anstalt? | Open Subtitles | سنوات من الذاكرة المفقودة في مصحة نفسية؟ |
Er war mal in einer Nervenklinik. Das ist schon verdächtig genug. | Open Subtitles | لقد كان في مصحة عقلية وهو المشتبه به الوحيد |
Sie arbeiten in einer psychiatrischen Institution, das ist... durchaus dazu angetan, die Fantasie anzuregen. | Open Subtitles | دعنا لا ننسى بأنك تعمل في مصحة للطب النفسي مما يبعث إلى كثير من الخيال |
Er ist in einer psychiatrischen Klinik, weil er sich darauf versteift, freiwillig nach Ostafrika zu gehen. | Open Subtitles | فقد وضع في مصحة نفسية إنه يريد التطوع في الحرب بشمال إفريقيا |
Du bist in keiner Anstalt. Du warst nie in einer Anstalt. | Open Subtitles | أنتِ لستِ في مصحة أنتِ لم تكونين في مصحة من قبل |
Vollzugsbeamte in einer Klinik sind ja wohl etwas unüblich. | Open Subtitles | ضبّاطسجون, في مصحة للأمراض العقلية ذلكمشهدٌغريب, إن سمحت لي بقول ذلك |
Abhängig von einer Zeit von unbestimmter Inhaftierung in einer psychiatrischen Einrichtung. | Open Subtitles | بشرط بقائه محجوزًا لفترة غير محددة في مصحة نفسية |
Sie war in einer Fae-Anstalt für psychisch Kranke. | Open Subtitles | لقد كانت في مصحة خاصة بالفاي للأمراض العقلية |
Es hat sich herausgestellt, dass mein Zustand händelbar ist, wenn mein Arzt nicht von meinem Vater bezahlt wird, um mich weiter in einer Anstalt einzusperren. | Open Subtitles | اتضح أن حالتي يمكن معالجتها عندما لا يأخد طبيبي رشوة من والدي ليبقيني محبوسة في مصحة |
Ich meine, du bist in einer Irrenanstalt... alleine... mitten in der Nacht? | Open Subtitles | أقصد وجودك في مصحة مجانين بمفردك في منتصف الليل ؟ |
Eli machte freiwillig einen Entzug in einer Klinik in North Dakota. | Open Subtitles | "إيلاي سجل نفسه في مصحة إعادة تأهيل " " في شمال داكوتا " |
Nein. Ich war in einer Irrenanstalt. | Open Subtitles | لا , لم يكن شبيهاً لقد كنت في مصحة |
Sie haben die meiste Zeit des Jahres 1976 in einer psychiatrischen Klinik verbracht. | Open Subtitles | قضيت معظم عام 1976 في مصحة نفسية |
Es ist kein Geheimnis, dass sie lange in einer psychiatrischen Anstalt war. | Open Subtitles | (من المعروف أنّ (ليزبيث كانت تتعالج في مصحة عقليّة لعدة سنوات |
Dieser... in einer psychiatrischen Anstalt in Deutschland. | Open Subtitles | وهذا في مصحة عقلية في ألمانيا والأخير هذا... |
Angeblich hat er diesen Anschlag gemeinsam mit Chad Langley vorbereitet, der zurzeit in einer staatlichen psychiatrischen Anstalt einsitzt. | Open Subtitles | أدعي أنه ساهم في مؤامرة الجريمة مع " تشاد لانجلي " الذي يحتفظ به حالياً في مصحة عقلية حكومية |
Wie kommt es dann, dass er in einer Nervenheilanstalt landete? | Open Subtitles | إذن كيف إنتهى به المطاف في مصحة نفسية ؟ |
Er ist jetzt in einer Entziehungsanstalt. | Open Subtitles | أنصت، إنه في مصحة إعادة تأهيل. |
Damit ich den Rest meines Lebens in einer Anstalt verbringe? | Open Subtitles | إذاً, أقضي بقية حياتي في مصحة عقلية؟ |