"في مصحة" - Translation from Arabic to German

    • in einer
        
    Sie hatte erfahren, dass 'la pauvre maman' einer ihrer Mitarbeiterinnen in einer Irrenanstalt lebt. Open Subtitles للبحث عن الأم الفقيرة لأحد من زميلاتها تعيش أيامها في مصحة للأمراض العقلية
    Jahre in einer Anstalt? Open Subtitles سنوات من الذاكرة المفقودة في مصحة نفسية؟
    Er war mal in einer Nervenklinik. Das ist schon verdächtig genug. Open Subtitles لقد كان في مصحة عقلية وهو المشتبه به الوحيد
    Sie arbeiten in einer psychiatrischen Institution, das ist... durchaus dazu angetan, die Fantasie anzuregen. Open Subtitles دعنا لا ننسى بأنك تعمل في مصحة للطب النفسي مما يبعث إلى كثير من الخيال
    Er ist in einer psychiatrischen Klinik, weil er sich darauf versteift, freiwillig nach Ostafrika zu gehen. Open Subtitles فقد وضع في مصحة نفسية إنه يريد التطوع في الحرب بشمال إفريقيا
    Du bist in keiner Anstalt. Du warst nie in einer Anstalt. Open Subtitles أنتِ لستِ في مصحة أنتِ لم تكونين في مصحة من قبل
    Vollzugsbeamte in einer Klinik sind ja wohl etwas unüblich. Open Subtitles ضبّاطسجون, في مصحة للأمراض العقلية ذلكمشهدٌغريب, إن سمحت لي بقول ذلك
    Abhängig von einer Zeit von unbestimmter Inhaftierung in einer psychiatrischen Einrichtung. Open Subtitles بشرط بقائه محجوزًا لفترة غير محددة في مصحة نفسية
    Sie war in einer Fae-Anstalt für psychisch Kranke. Open Subtitles لقد كانت في مصحة خاصة بالفاي للأمراض العقلية
    Es hat sich herausgestellt, dass mein Zustand händelbar ist, wenn mein Arzt nicht von meinem Vater bezahlt wird, um mich weiter in einer Anstalt einzusperren. Open Subtitles اتضح أن حالتي يمكن معالجتها عندما لا يأخد طبيبي رشوة من والدي ليبقيني محبوسة في مصحة
    Ich meine, du bist in einer Irrenanstalt... alleine... mitten in der Nacht? Open Subtitles أقصد وجودك في مصحة مجانين بمفردك في منتصف الليل ؟
    Eli machte freiwillig einen Entzug in einer Klinik in North Dakota. Open Subtitles "إيلاي سجل نفسه في مصحة إعادة تأهيل " " في شمال داكوتا "
    Nein. Ich war in einer Irrenanstalt. Open Subtitles لا , لم يكن شبيهاً لقد كنت في مصحة
    Sie haben die meiste Zeit des Jahres 1976 in einer psychiatrischen Klinik verbracht. Open Subtitles قضيت معظم عام 1976 في مصحة نفسية
    Es ist kein Geheimnis, dass sie lange in einer psychiatrischen Anstalt war. Open Subtitles (من المعروف أنّ (ليزبيث كانت تتعالج في مصحة عقليّة لعدة سنوات
    Dieser... in einer psychiatrischen Anstalt in Deutschland. Open Subtitles وهذا في مصحة عقلية في ألمانيا والأخير هذا...
    Angeblich hat er diesen Anschlag gemeinsam mit Chad Langley vorbereitet, der zurzeit in einer staatlichen psychiatrischen Anstalt einsitzt. Open Subtitles أدعي أنه ساهم في مؤامرة الجريمة مع " تشاد لانجلي " الذي يحتفظ به حالياً في مصحة عقلية حكومية
    Wie kommt es dann, dass er in einer Nervenheilanstalt landete? Open Subtitles إذن كيف إنتهى به المطاف في مصحة نفسية ؟
    Er ist jetzt in einer Entziehungsanstalt. Open Subtitles أنصت، إنه في مصحة إعادة تأهيل.
    Damit ich den Rest meines Lebens in einer Anstalt verbringe? Open Subtitles إذاً, أقضي بقية حياتي في مصحة عقلية؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more