ويكيبيديا

    "في مطبخ" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • in der Küche
        
    • in einer Küche
        
    • in der Suppenküche
        
    • in einer Suppenküche
        
    Besser als in der Küche meiner Mutter zu sitzen und ihr beim Rauchen zuzusehen. Open Subtitles أوه.. أياً كان ,هذا أفضل من الجلوس في مطبخ أمي ومشاهدتها وهي تدخن
    Es passt zu denen in der Küche deiner Mutter. Wie erklärst du das? Open Subtitles إنها تطابق العدّة الموجودة في مطبخ أمك ، كيف تفسّر ذلك؟
    Egal ob ihr sagt, ihr gebt mir extra Hofgang, einen Job in der Küche, ich werde es euch nicht glauben. Open Subtitles قلت أنك ستعطني وقتاَ إضافياَ في الساحة ووظيفة في مطبخ السجن لن يهم لأنني لن أصدق
    Damit ich Dienstmädchen in einer Küche bin, die nicht mir gehört? Open Subtitles لأجل ماذا؟ لأستطيع أن أخدم في مطبخ لا أملكه حتى؟
    Sie verbrachte eine Menge Stunden in der Suppenküche ihrer Kirche. Open Subtitles لقد قضت الكثير من الساعات في مطبخ الفقراء التابع للكنيسة
    Mr. Melman arbeitet ehrenamtlich jeden Tag in einer Suppenküche im Stadtzentrum. Open Subtitles السيد ميلمان يتطوع كل يوم في مطبخ المشردين في البلد
    Dass ein so bezauberndes Wesen in der Küche Eures Vaters arbeitet, ist wahrlich kaum zu glauben. Open Subtitles أن تجد مخلوق جميل يعمل في مطبخ والدك أنه تقريباً, شئ يصعب تصديقه
    Und ich will nicht, dass Sie bis zum Ende in der Küche Schafsdärme säubern, damit sich andere amüsieren können. Open Subtitles وأكره التفكير في كونك قضيتيها تكدحين في مطبخ أو تقومين بتنظيف أحشاء الماشية من أجل الأوقات الطيبة للأشخاص الآخرين
    Ich bin stark wie ein Junge, und ich bin lieber draußen als in der Küche eingepfercht zu sein. Open Subtitles انا قوية كما الفتى واُفضّل العمل خارجًا بدلًا عن المرابطة في مطبخ
    Also dachte ich mir vor ein paar Jahren eine neue Methode aus, die ich DNA-Origami nenne, und die so einfach ist, dass man sie selbst zuhause in der Küche verrichten kann und das Zeug auf dem Laptop entwerfen. TED من عامين خرجت بنظرية أسميتها أوريجامي الحمض النووي انها بسيطة جداً ويمكن استخدامها في مطبخ منزلك ويمكنك تصميمه على الحاسوب
    Wir sind gefesselt. Wir sitzen in der Küche einer Frau, die auf knallharten Sex steht, also was meinst du, was hier los ist? Open Subtitles نحن مقيدون , ونجلس في مطبخ فتاة ... محفزة بالجنس لذا
    Ich arbeite seit 6 Monaten in der Küche im Ritz. Open Subtitles حسنا يا سيد "وايت" لقد قضيت ستة أشهر في مطبخ "الريتز"؟
    Er wanderte 2005 nach Amerika aus, fand seine neue Berufung in der Küche, und entschied sich vor einem Monat, sein eigenes Restaurant hier in D.C. zu eröffnen. Open Subtitles هاجر إلى " أمريكا " عام 2005 وجد فرصة جديدة في مطبخ وقرر فتح مطعمه الخاص هنا في العاصمة
    Er hielt Bobby Kennedy in der Küche des Ambassador Hotels. Open Subtitles ‏‏وكان يحضن "بوبي كينيدي" ‏في مطبخ فندق "أمباسادور". ‏
    Dieser Johnny Tapia filetiert in der Küche russische Mafiosi. Open Subtitles (جوني تابيا) يقطع رؤساء العصابة الروسيين في مطبخ أمه
    Es ist unten in der Küche. Open Subtitles انه في مطبخ الطابق السفلي
    Sie hat in der Küche deines Großvaters gearbeitet. Open Subtitles عملت في مطبخ جدّك
    in der Küche Downtons und überall sonst. Open Subtitles في مطبخ (داونتون) كما في أي مكان آخر.
    Er hat es durch die irakischen Minenfelder geschafft, um in einer Küche erledigt zu werden. Open Subtitles نجح في ميادين العراق ليقتل في مطبخ
    Ich war in der Suppenküche und sie begann zu kommen. Open Subtitles لقد كنتُ في مطبخ الحساء حين بدأ المخاض
    Lucius, treffen wir uns mit der Presse in einer Suppenküche. Open Subtitles لوسيوس، لديها صحافة قائنا في مطبخ الحساء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد