Beeilen Sie sich, wir erwischen ihn noch auf dem Parkplatz. | Open Subtitles | نقل. وهو المتجهة الى العاصمة لا يزال بوسعنا أن قبض عليه في موقف للسيارات. |
Herzanfall, Aneurysma, erstochen auf dem Parkplatz. | Open Subtitles | هجوم القلب، تمدد الأوعية الدموية، طعن في القلب في موقف للسيارات مركز تجاري. |
- auf dem Parkplatz beim Sägewerk. | Open Subtitles | في موقف للسيارات في ساحة الخشب القديمة منذ متى كان هذا؟ |
Ihm wurden auf einem Parkplatz zwei Backenzähne ohne Betäubung gezogen. | Open Subtitles | والذي خلع له ضرسين من اضراسه الخلفية بدون تخدير في موقف للسيارات |
Das Auto wurde vor 10 Minuten auf einem Parkplatz 45 Minuten von hier gefunden. | Open Subtitles | عُثِرَ على السيارة منذُ 10 دقائق في موقف للسيارات على بُعد 45 دقيقة من هنا. |
Er ist mit Rockwell in einem Parkhaus hinterm Fluss. | Open Subtitles | وهو مع روكويل في موقف للسيارات عبر النهر. |
Als er elf war, wurden seine Mom und sein Dad mit vorgehaltener Waffe auf dem Parkplatz hinter ihrem Diner beraubt und umgebracht. | Open Subtitles | عندما كان في الحادية عشر من العمر تمت سرقة أمه وأبيه تحت تهديد السلاح في موقف للسيارات خلف المطعم |
Ich war auf dem Parkplatz bei einer Show von Phish, schnitt mit meinem Taschenmesser etwas Salami ab, als diese Schweine mich wegen Handelns festnahmen. | Open Subtitles | كنت في موقف للسيارات في معرض فيش، تقطيع بعض السلامي مع بلدي مطواة، عندما اعتقلت الخنازير لي للتعامل. |
- Hab's auf dem Parkplatz geübt. | Open Subtitles | - لقد فعلت ذلك لعدة مرات في موقف للسيارات. |
Er hat nur Angst, dass seine Mutter ihm vielleicht auf dem Parkplatz einen runterholt. | Open Subtitles | انه العصبي حقا أن والدته هي ستعمل، كما تعلمون، منحه HJ في موقف للسيارات. |
Vater, Bruder, heißen Kaffee auf dem Parkplatz verschüttet. | Open Subtitles | " أبي ، ازعاج ، سكب القهوة الساخنة في موقف للسيارات " " أبي ، ازعاج ، سكب القهوة الساخنة في موقف للسيارات " |
Und er zeichnete wieder zum ersten Mal, im Beisein seiner Familie und Freunde – und man kann sich nur vorstellen, was für ein Gefühl das auf dem Parkplatz war. | TED | وقد رسم للمرة الأولى ، أمام عائلته وأصدقائه -- ويمكنك أن تتخيل فقط ما الشعور حينها في موقف للسيارات كان قد كان . |
Zuerst erklärst du mal die Dealer auf dem Parkplatz. | Open Subtitles | أولاً, أشرح للمتعاملين ! ... في موقف للسيارات |
Ist dir klar, dass ich alleine auf einem Parkplatz sitze und sie mit ihrem Exfreund beobachte? | Open Subtitles | أنتِ تدركين أني جالس وحدي في موقف للسيارات |
Das weiß er, sobald er uns neben Mülltonnen auf einem Parkplatz mitten in der Pampa stehen sieht! | Open Subtitles | سيكتشف ريد ان هناك خطب ما عندما يرانا واقفين بجوار سلات المهملات في موقف للسيارات وسط مكان مجهول |
Sie wurden auf einem Parkplatz aufgefunden, völlig orientierungslos. | Open Subtitles | لقد عثروا عليك في موقف للسيارات |
Leute kommen zu mir und stellen mir Fragen über Flux-Kompensatoren, und ich sage: "Ich stand nur auf einem Parkplatz in Puente Hills | Open Subtitles | أعني، يأتي الناس إلي ويسألني أسئلة حول المكثفات تدفق، وأنا أقول، "وكنت واقفا في موقف للسيارات في التلال بوينتي |
auf einem Parkplatz in Hollywood. | Open Subtitles | في موقف للسيارات في هوليوود |
Pierce wird die einzige Person sein, die jemals auf einem Parkplatz ertrinkt. | Open Subtitles | (بيرس) سيكون الشخص الوحيد الذي يغرق في موقف للسيارات. |
Wieso treffen wir uns in einem Parkhaus? | Open Subtitles | لماذا نجتمع في موقف للسيارات ؟ |