Du hast ein Kleinkind in einem laufenden Auto in dieser Gegend gelassen? | Open Subtitles | تركت طفل صغيرة في سيارة تشتغل ؟ في هذا الحي ؟ |
Als wir in dieser Gegend wohnten, gab es Regeln für Straßenkämpfe. | Open Subtitles | عندما كنا نعيش في هذا الحي كان هناك قواعد للقتال في الشوارع قواعد ؟ نعم |
Ich bin selbstsüchtig, wenn jemand in dieser Nachbarschaft operiert, ohne mit mir zu handeln. | Open Subtitles | أنا اناني في هذا الخصوص.. لا يشتغل أحد في هذا الحي بدون التعامل معي |
in dieser Nachbarschaft lässt man den Typen Raum. | Open Subtitles | تومي, في هذا الحي كنت تفسح لهؤلاء الرجال |
Ich werde alle Menschen in diesem Viertel kennenlernen, so wie sie in ihrem Innersten sind. | Open Subtitles | ساهذب للتعرف على كل الاشخاص في هذا الحي ومن هم من الداخل |
Wenn Sie mich zum Essen ausführen wollen, um das Klima in der Nachbarschaft zu verbessern, sage ich nicht nein. | Open Subtitles | لو تريدين أن تتناولين الغداء في مطعم ما لتحسين الغلاف الجوي في هذا الحي لن أرفض هذا |
Es sind in etwa 100 Löwen hier in der Gegend an dem Projekt beteiligt. | Open Subtitles | هناك حوالي 100 من الاسود مشمول من ضمن المخطط في هذا الحي. |
Ich wohne hier im Viertel. | Open Subtitles | أنا أعيش في هذا الحي. |
Du musst zugeben, eine Erzählung vom "Wahnsinnigen der Wälder", der in dieser Gegend leben soll, ist kein großer Hinweis! | Open Subtitles | والذي يعيش في هذا الحي ليست مقنعة تماماً يا ابي |
Junge, seit zwei Wochen gibt es in dieser Gegend kein Wasser mehr. | Open Subtitles | لا يوجد لدينا ماء في هذا الحي منذ أسبوعين |
Ich kann mir nicht vorstellen, was sie in dieser Gegend gemacht hat. | Open Subtitles | لايمكنني ان اتخيلَ ماكانت تفعلهُ في هذا الحي |
Niemand will sterben, weil er mit einem Cop gesprochen hat, nicht in dieser Gegend. | Open Subtitles | لن يقوم أحدٌ بالتحدث بشكلٍ علني إلى شرطي، ليس في هذا الحي. |
Vielleicht hat er Kabel gehijecked, eine weitere Lieblingsbeschäftigung in dieser Nachbarschaft. | Open Subtitles | ربّما كان يسرق أسلاك الكيبل، هواية أخرى مُفضّلة في هذا الحي. |
Alle Gebäude in dieser Nachbarschaft wurden vor über 200 Jahren gebaut. | Open Subtitles | كل البنايات في هذا الحي قد تم انشائها قبل حوالي مئتي عام |
Und wenn Sie mir die Gelegenheit geben, werde ich in der Lage sein, etwas zu unternehmen,... um Ihnen zu helfen, und auch den anderen Menschen in dieser Nachbarschaft. | Open Subtitles | وإن أعطيتني الفرصة سأكون قادرا علىفعلشيئامالـ... لمساعدتك ، وبقيّة الناس في هذا الحي |
Es ist unglaublich, wie weit man in diesem Viertel mit $20 kommt. | Open Subtitles | إنّه من المذهل ما يمكنُ أن تشتريهِ لك عشرونَ دولارًا في هذا الحي |
Trau dich nicht in diesem Viertel, die Pfadfinderinnen wegen ihrer Kekse zu betrügen. | Open Subtitles | واو لا تسفتز فتاة الكشافة من اجل الكعك في هذا الحي |
New York hat nur zwei Drittel der Grünflächen pro Einwohner, die andere Großstätte haben und in diesem Viertel ist es sogar nur ein Zehntel. | TED | لدى مدينة نيويورك ثلثا المساحات الخضراء لكل مواطن،كما في المدن الكبرى الأخرى، ويوجد في هذا الحي مايعادل عشر المساحات الخضراء. |
Sie war die Einzige in der Nachbarschaft, die zu dir gehalten hat. | Open Subtitles | انها الشخص الوحيد في هذا الحي الذي وقف بجانبك |
Wisst ihr, ich habe wirklich einmal nachgedacht, hier in der Nachbarschaft ein Haus zu kaufen. | Open Subtitles | أتعلمون أني فكرت أن أشتري في هذا الحي في أحد المرات |
Ich brauche in der Gegend keine Übertragungswagen und Bullen. | Open Subtitles | أنا بغنى عن شاحنات الأخبار والشرطة في هذا الحي. |
- Ich bin neu hier im Viertel. | Open Subtitles | إني جديد في هذا الحي و... |
Das passiert immer wieder in diesem Block. | Open Subtitles | بسبب الموقف المزدوج يحصل هذا كثيراً في هذا الحي |