ويكيبيديا

    "في هذه الحالة" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • In diesem Fall
        
    • Wenn das so ist
        
    • hier
        
    • in dem Fall
        
    • in unserem Fall
        
    • in diesem Zustand
        
    • in dieser Situation
        
    • in diesem Falle
        
    • - Dann
        
    • In seinem Fall
        
    • zu dem Fall
        
    • in welchem Fall
        
    In diesem Fall öffnen wir es hinten und erhalten Oberlichter in den vier Ecken. TED في هذه الحالة اننا نفتحها للأعلى ونحصل على الفتحات السماوية في الزوايا الأربعة.
    In diesem Fall bewegen wir uns durch die Ozeanmitte nach unten und sehen solche Kreaturen. TED في هذه الحالة ، ونحن نمر للأسفل خلال منتصف المحيطات ونرى مخلوقات مثل هذه.
    Und In diesem Fall bringen Sie einen Tropfen Urin unten an. TED و يوضع في أسفلها قطرةٌ، من البول في هذه الحالة.
    In diesem Fall füllen Sie das aus und nehmen Sie Platz. Open Subtitles حسنا في هذه الحالة إملأ هذه و تناول كرسيا ً
    Wenn das so ist, weiß ich nicht, ob du interessiert bist. Open Subtitles حسنا ,في هذه الحالة لا اعلم ان كنت ستهتم بهذا
    Aber In diesem Fall, war es Dein Kopf, der Deine schlimmsten Ängste manifestiert hat. Open Subtitles لكن في هذه الحالة ، لقد كَانَ عقلك هو من أظهر مخاوفكَ الأشد
    Gut. In diesem Fall sind Sie herzlich willkommen. Setzen Sie sich! Open Subtitles جيد, في هذه الحالة, مرحباً بكم معنا لما لا تجلسان
    Nein, In diesem Fall, hatte es nichts mit Uhren zu tun. Open Subtitles لا, في هذه الحالة الساعات لم يكن لها أي علاقة
    Ja, aber In diesem Fall war ich der Grund, warum ich entführt wurde. Open Subtitles عادة صحيح , لكن في هذه الحالة أني السبب الحقيقي في إختطافي
    Nun, In diesem Fall ist das dann eine Menge Papierkram, der erledigt werden muss. Open Subtitles حسنًا، هُنالك كميّة كبيرة من الأعمال الورقيّة، كي أقوم بتجميعها، في هذه الحالة.
    Er... oder sie, In diesem Fall... können bestimmte Qualitäten absorbieren, vom Vater... Open Subtitles هو أو هي في هذه الحالة يمكن أن يستوعب بعض الصفات
    Gleichzeitig waren die wirksamen und koordinierten Gegenmaßnahmen ein Beweis für den Wert der internationalen Zusammenarbeit, In diesem Fall durch das rasche und professionelle Eingreifen der Weltgesundheitsorganisation. UN وفي الوقت نفسه جـاءت الاستجابة المتناسقة والفعالة لتدلل على قيمة التعاون المتعدد الأطراف في هذه الحالة من خلال التدخل المهني والسريع لمنظمة الصحة العالمية.
    In diesem Fall hat der Patient ein leicht erhöhtes Risiko, an Diabetes zu erkranken; das zeigen die Blutzuckerwerte. TED في هذه الحالة المريض معرض لخطر بسيط للاصابة بالسكري بسبب مستوى الجلوكوز لديه
    Oder Sie könnten das Gebäude schließen und die ganze Architektur wird, wie In diesem Fall, verschwinden. TED أو يمكنك أن تغلق البناية. وكل البناء سوف يختفي. كما في هذه الحالة.
    In diesem Fall handelt es sich um einen Außenprojektion in Singapore auf diese riesige Time-Square-artige Leinwand. TED لذا في هذه الحالة .. نحن نعمل على مشروع في سنغافورة في هذه الساحات الكبيرة لكي نحولها الى شاشات كبيرة
    In diesem Fall nenne ich es selbstgeleitete Replikation, weil die Struktur die genauen Baupläne enthält. TED في هذه الحالة أسميه التكرار الموجه الذاتي، لأن البنيات تتوفر على المخططات الدقيقة.
    In diesem Fall ist es das nicht, denn es ist ein sehr, sehr ökologisches Stück Technik. TED حسناً في هذه الحالة هو ليس كذلك لانها تكنولوجيا بيئية نظيفة مفيدة جداً
    Wir beschlossen, etwas ein bisschen anders zu machen und wandelten Geschmacksrichtungen um, die sehr vertraut waren – In diesem Fall Karottenkuchen. TED لقد قررنا ان نقوم بشيء مختلف وأن نقوم بتحويل للنكهات التي كانت شائعة جداً .. في هذه الحالة لدينا فطيرة الجزر
    Wenn das so ist, dann träume ich von unseren acht artenübergreifenden Kindern. Open Subtitles حسناً , في هذه الحالة أستطيع تخيل اطفالنا الثمانية متحوري النوع
    Einmachen in kochendem Wasser ist hier für Sachen, die schon relativ sauer sind. TED في هذه الحالة غلي الاغذية المعلبه نقوم بذلك للاشياء الحامضية نوعا ما.
    in dem Fall könntest du das vielleicht erledigen. Ich bin hundemüde. Open Subtitles في هذه الحالة فلتتولي أنت الأمر إذن ، فأنا مرهق
    Wir haben uns wirklich bemüht, den Endverbraucher, in unserem Fall Leute wie Sevitha, zu verstehen. TED لقد حاولنا حقاً أن نفهم حوجة المستخدم النهائي، في هذه الحالة أناس مثل سيفيزا.
    Vorher und Nachher. Moment - es ist in diesem Zustand, wir haben noch viel zu tun. TED قبل وبعد. انتظروا لحظة, لا زالت في هذه الحالة, أمامنا الكثير من العمل لنقوم به.
    Nicht mein Mädchen. 100 Prozent Ihr Mädchen. Nur in dieser Situation. Open Subtitles ليست فتاتي بالتأكيد هي فتاتك لكن في هذه الحالة فحسب
    Man fand heraus, dass es echt ist, weil man die Quelle des Bildes erreichte. in diesem Falle waren die Leute New Yorker Food-Blogger. TED السبب الذي جعلهم يقولون أنّها حقيقية هو كونهم تمكّنوا من الوصول إلى المصدر، الذي كان في هذه الحالة مدونين للطعام بنيويورك.
    - Dann kann es nicht stimmen. Open Subtitles - في هذه الحالة لا بد انها اشاعة - ماذا؟
    Da wir so wenig über Ernest wissen, bevor er dies Alter erreichte, ist es, In seinem Fall, vielleicht wahr. Open Subtitles وبما أننا نعرف القليل عن إيرنست قبل ذلك العمر ربما في هذه الحالة هو صادقاً
    Die Hauptabteilung setzte alle Empfehlungen des AIAD zu dem Fall um. UN وقد نفّذت إدارة عمليات حفظ السلام جميع توصيات المكتب في هذه الحالة.
    Entweder ist unsere Quelle falsch und die Amerikaner haben uns alle angelogen, in welchem Fall Downing Street wirklich böse würde. Open Subtitles إمّا أن مصدرنا مخطئ و الأمريكان خدعونا جميعا مما سيغضب داونينغ ستريت في هذه الحالة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد