In diesem Fall öffnen wir es hinten und erhalten Oberlichter in den vier Ecken. | TED | في هذه الحالة اننا نفتحها للأعلى ونحصل على الفتحات السماوية في الزوايا الأربعة. |
In diesem Fall bewegen wir uns durch die Ozeanmitte nach unten und sehen solche Kreaturen. | TED | في هذه الحالة ، ونحن نمر للأسفل خلال منتصف المحيطات ونرى مخلوقات مثل هذه. |
Und In diesem Fall bringen Sie einen Tropfen Urin unten an. | TED | و يوضع في أسفلها قطرةٌ، من البول في هذه الحالة. |
In diesem Fall füllen Sie das aus und nehmen Sie Platz. | Open Subtitles | حسنا في هذه الحالة إملأ هذه و تناول كرسيا ً |
Wenn das so ist, weiß ich nicht, ob du interessiert bist. | Open Subtitles | حسنا ,في هذه الحالة لا اعلم ان كنت ستهتم بهذا |
Aber In diesem Fall, war es Dein Kopf, der Deine schlimmsten Ängste manifestiert hat. | Open Subtitles | لكن في هذه الحالة ، لقد كَانَ عقلك هو من أظهر مخاوفكَ الأشد |
Gut. In diesem Fall sind Sie herzlich willkommen. Setzen Sie sich! | Open Subtitles | جيد, في هذه الحالة, مرحباً بكم معنا لما لا تجلسان |
Nein, In diesem Fall, hatte es nichts mit Uhren zu tun. | Open Subtitles | لا, في هذه الحالة الساعات لم يكن لها أي علاقة |
Ja, aber In diesem Fall war ich der Grund, warum ich entführt wurde. | Open Subtitles | عادة صحيح , لكن في هذه الحالة أني السبب الحقيقي في إختطافي |
Nun, In diesem Fall ist das dann eine Menge Papierkram, der erledigt werden muss. | Open Subtitles | حسنًا، هُنالك كميّة كبيرة من الأعمال الورقيّة، كي أقوم بتجميعها، في هذه الحالة. |
Er... oder sie, In diesem Fall... können bestimmte Qualitäten absorbieren, vom Vater... | Open Subtitles | هو أو هي في هذه الحالة يمكن أن يستوعب بعض الصفات |
Gleichzeitig waren die wirksamen und koordinierten Gegenmaßnahmen ein Beweis für den Wert der internationalen Zusammenarbeit, In diesem Fall durch das rasche und professionelle Eingreifen der Weltgesundheitsorganisation. | UN | وفي الوقت نفسه جـاءت الاستجابة المتناسقة والفعالة لتدلل على قيمة التعاون المتعدد الأطراف في هذه الحالة من خلال التدخل المهني والسريع لمنظمة الصحة العالمية. |
In diesem Fall hat der Patient ein leicht erhöhtes Risiko, an Diabetes zu erkranken; das zeigen die Blutzuckerwerte. | TED | في هذه الحالة المريض معرض لخطر بسيط للاصابة بالسكري بسبب مستوى الجلوكوز لديه |
Oder Sie könnten das Gebäude schließen und die ganze Architektur wird, wie In diesem Fall, verschwinden. | TED | أو يمكنك أن تغلق البناية. وكل البناء سوف يختفي. كما في هذه الحالة. |
In diesem Fall handelt es sich um einen Außenprojektion in Singapore auf diese riesige Time-Square-artige Leinwand. | TED | لذا في هذه الحالة .. نحن نعمل على مشروع في سنغافورة في هذه الساحات الكبيرة لكي نحولها الى شاشات كبيرة |
In diesem Fall nenne ich es selbstgeleitete Replikation, weil die Struktur die genauen Baupläne enthält. | TED | في هذه الحالة أسميه التكرار الموجه الذاتي، لأن البنيات تتوفر على المخططات الدقيقة. |
In diesem Fall ist es das nicht, denn es ist ein sehr, sehr ökologisches Stück Technik. | TED | حسناً في هذه الحالة هو ليس كذلك لانها تكنولوجيا بيئية نظيفة مفيدة جداً |
Wir beschlossen, etwas ein bisschen anders zu machen und wandelten Geschmacksrichtungen um, die sehr vertraut waren – In diesem Fall Karottenkuchen. | TED | لقد قررنا ان نقوم بشيء مختلف وأن نقوم بتحويل للنكهات التي كانت شائعة جداً .. في هذه الحالة لدينا فطيرة الجزر |
Wenn das so ist, dann träume ich von unseren acht artenübergreifenden Kindern. | Open Subtitles | حسناً , في هذه الحالة أستطيع تخيل اطفالنا الثمانية متحوري النوع |
Einmachen in kochendem Wasser ist hier für Sachen, die schon relativ sauer sind. | TED | في هذه الحالة غلي الاغذية المعلبه نقوم بذلك للاشياء الحامضية نوعا ما. |
in dem Fall könntest du das vielleicht erledigen. Ich bin hundemüde. | Open Subtitles | في هذه الحالة فلتتولي أنت الأمر إذن ، فأنا مرهق |
Wir haben uns wirklich bemüht, den Endverbraucher, in unserem Fall Leute wie Sevitha, zu verstehen. | TED | لقد حاولنا حقاً أن نفهم حوجة المستخدم النهائي، في هذه الحالة أناس مثل سيفيزا. |
Vorher und Nachher. Moment - es ist in diesem Zustand, wir haben noch viel zu tun. | TED | قبل وبعد. انتظروا لحظة, لا زالت في هذه الحالة, أمامنا الكثير من العمل لنقوم به. |
Nicht mein Mädchen. 100 Prozent Ihr Mädchen. Nur in dieser Situation. | Open Subtitles | ليست فتاتي بالتأكيد هي فتاتك لكن في هذه الحالة فحسب |
Man fand heraus, dass es echt ist, weil man die Quelle des Bildes erreichte. in diesem Falle waren die Leute New Yorker Food-Blogger. | TED | السبب الذي جعلهم يقولون أنّها حقيقية هو كونهم تمكّنوا من الوصول إلى المصدر، الذي كان في هذه الحالة مدونين للطعام بنيويورك. |
- Dann kann es nicht stimmen. | Open Subtitles | - في هذه الحالة لا بد انها اشاعة - ماذا؟ |
Da wir so wenig über Ernest wissen, bevor er dies Alter erreichte, ist es, In seinem Fall, vielleicht wahr. | Open Subtitles | وبما أننا نعرف القليل عن إيرنست قبل ذلك العمر ربما في هذه الحالة هو صادقاً |
Die Hauptabteilung setzte alle Empfehlungen des AIAD zu dem Fall um. | UN | وقد نفّذت إدارة عمليات حفظ السلام جميع توصيات المكتب في هذه الحالة. |
Entweder ist unsere Quelle falsch und die Amerikaner haben uns alle angelogen, in welchem Fall Downing Street wirklich böse würde. | Open Subtitles | إمّا أن مصدرنا مخطئ و الأمريكان خدعونا جميعا مما سيغضب داونينغ ستريت في هذه الحالة |