Ich habe eine Phiole mit Klaus' Blut in meiner Wohnung auf der anderen Seite des Flusses, zusammen mit genug Blut, um uns alle zufrieden zu stellen. | Open Subtitles | لديّ قارورة من دماء (كلاوس) في منزلي على الجانب الآخر من النهر مع دماء كافية لإشباعكم جميعًا. |
Wir brauchen nur eine Phiole mit Hopes Blut. | Open Subtitles | لا نحتاج إلّا قارورة من دم (هوب). |
Unser zukünftiger Ex-Cutter hat eine Flasche Selleriesaft... über Rolle zwei der heutigen Folge geschüttet. | Open Subtitles | محرر الفيديو المُقال سكب قارورة .. من شراب الطاقة على البكرة الثانية من الحلقة التي ستُعرض اليوم |
Er kam vorbei. Wir haben eine Flasche Grauburgunder aufgemacht. | Open Subtitles | لقد أتى لمنزلي، وفتحنا قارورة من النبيذ الأبيض |
Weißt du, ob er ein Fläschchen Phosphor hat? | Open Subtitles | سأسألك سؤال غريب ,هل لديكم قارورة من الفسفور ؟ |
Colin McNabb stahl ein Fläschchen Morphiumtartrat, um Recht zu behalten? | Open Subtitles | كولين مكناب" قام بسرقة قارورة من" ترترات المورفين فقط ليثبت فكرة ؟ |
Und, gib mir eine Flasche von diesem Schnaps, während du da hinten bist, Junge. | Open Subtitles | و أعطني قارورة من ذلك الشراب لأتجرعها أثناء بحثك أيها الصغير |
Stattdessen sind wir in die leere Bar gegangen. (LACHT) Ich habe eine Flasche Champagner geöffnet... | Open Subtitles | وبدل من ذلك ذهبنا إلى بار خالً وفتحت قارورة من الشامبانيا |
eine Flasche davon, dazu Bier... und was meint Ihr, den Scotch abbestellen? | Open Subtitles | ممتاز، قارورة من تلك وكؤوس بيرة وماذا تعتقدون، أنلغي "سكوتش"؟ أجل |
Ich gab ihr ein Fläschchen mit meinen Tränen. | Open Subtitles | لقد أعطيتها قارورة من دموعي |