Stellen Sie sich vor, Sie sitzen in den Bergen des nördlichen Chile und schauen nach Westen, in Richtung des Pazifischen Ozeans, ein paar Stunden vor Sonnenaufgang. | TED | لذا تخيل أنك تجلس في الجبال بشمال تشيلي تنظر إلى الغرب بإتجاه المحيط الباسيفيكي قبل شروق الشمس بساعات قليلة |
Ohne Kutsche wäre er niemals vor Sonnenaufgang daheim. | Open Subtitles | بالطبع,بدون عربه,لا يستطيع ابدا أن يبلغ البيت قبل شروق الشمس |
Diese Kopfjäger hab ich im Schlaf erwischt. Kurz vor Sonnenaufgang. | Open Subtitles | أمسكت صيادي الرجال نائمين قبل شروق الشمس. |
Ich versichere euch, ihr guten Leute, bis Sonnenaufgang wird es einen Magistrat geben. | Open Subtitles | أود أن أؤكد لكم، وأهل الخير، سيكون هناك قاض قبل شروق الشمس. |
- Vor morgen früh die Stadt verlassen. | Open Subtitles | اعتقد اننا يجب ان نخرج من هنا قبل شروق الشمس |
Ich will Tribun Gallio! Ich will ihn hier, bevor die Sonne aufgeht! | Open Subtitles | اريد التربيون غاليو اريده في يدي قبل شروق الشمس |
UTHER: Haltet das Pferd bereit. Ich reite vor Sonnenaufgang wieder aus. | Open Subtitles | ابق الحصان مستعداً, سأغادر قبل شروق الشمس |
Die Unionstruppen kamen kurz vor Sonnenaufgang. | Open Subtitles | تي. إف. وصل الفيدراليون صباحاً, قبل شروق الشمس. |
vor Sonnenaufgang schaffen wir das sicher nicht. | Open Subtitles | لايمكننا فعل ذلك على أقدامنا قبل شروق الشمس |
Wir müssen vor Sonnenaufgang zwei Mütter retten. | Open Subtitles | . لدينا أثنين من الأمهات يجب أنقاذهم قبل شروق الشمس |
Sie wollen, dass Du vor Sonnenaufgang 10 Mio. Dollar überweist. | Open Subtitles | يريدوك أن تحوّل 10 ملايين دولار أميركيّاً قبل شروق الشمس |
Wir trennen uns immer vor Sonnenaufgang. | Open Subtitles | وسنكون دائماً معاً إلى ما قبل شروق الشمس |
Nun ... sie war im Krankenhaus vor Sonnenaufgang, behandelte einen verstauchten Knöchel, einen Herzinfarkt und einen Schnitt in der Hand. | Open Subtitles | لقد ظهرت في المستشفى قبل شروق الشمس عالجتَ ركبةٌ ملتوية، نوبة قلبية وجرحٌ في اليد |
Ich bin kurz vor Sonnenaufgang noch kurz raus auf den Fischmarkt. Den Fischmarkt? | Open Subtitles | في الواقع، خرجت قبل شروق الشمس للذهاب إلى سوق الأسماك |
Bringen Sie's vor Sonnenaufgang an. Wenn es beginnt, könnte es den Zünder auslösen. | Open Subtitles | ضعه عليها قبل شروق الشمس ربما يضغطون الزر عندما تبدأ |
Gehen Sie vor Sonnenaufgang, nehmen Sie zwei schnellsten Autos. | Open Subtitles | اذهب قبل شروق الشمس وخذ اسرع سيارتين لديك |
Wenn alles gut geht, sollten sie noch vor Sonnenaufgang bei euch sein. | Open Subtitles | سارت الامور بشكل جيد، ينبغي في موقعك قبل شروق الشمس. |
Und zwar bis Sonnenaufgang, sonst schneid ich dir die Eier ab. | Open Subtitles | أن لم تفعل هذا قبل شروق الشمس سأقطع خصيتيك شكرا سيدي, شكرا سيدي عاش قيصر وكل شيء سيدي |
Sie sagen, dass sie die Gegend bis Sonnenaufgang säubern können. | Open Subtitles | قالو انهم سينظفون الكمنطقه قبل شروق الشمس |
- Vor morgen früh die Stadt verlassen. | Open Subtitles | اعتقد اننا يجب ان نخرج من هنا قبل شروق الشمس |
Sie müssen sich verstecken, bevor die Sonne aufgeht. | Open Subtitles | إنّهم بحاجة لإيجاد مأوى قبل شروق الشمس. تحركا! |