Das sind Aufnahmen von Nimah oder Raina im Grand Central, zwei Tage vor der Explosion. | Open Subtitles | هذه لقطات لنايما او رينا في جميع انحاء قراند سنترال قبل يومين من التفجير |
Forschung, damit er den geheimen Bericht zwei Tage vor Veröffentlichung bekommt. | Open Subtitles | الأبحاث، حتى يستطيع الحصول على التقرير السري قبل يومين من إعلانه للعامة |
Was würde man schreiben, wenn wir ihr die Chance nehmen? - zwei Tage vor dem Finale? | Open Subtitles | كيف ستتصرف الصحافة لو قضينا على فرصتها قبل يومين من المسابقة؟ |
- zwei Tage bevor er hierher flog, hat er die Scheidung eingereicht. | Open Subtitles | إنه وقع على أوراق الطلاق قبل يومين من قدومه إلى هُنا. |
Sag mal, wie ist es möglich, dass du die Zimmer hier letzte Woche gebucht hast, zwei Tage, bevor der Brief angekommen ist? | Open Subtitles | قل لي شيئًا كيف يمكن أن تكون حجزت الغرف هنا الأسبوع الماضي قبل يومين من أن تكون الرسالة لقد وصلت؟ |
Genau zwei Tage, bevor sie unter Eid aussagen sollte. | Open Subtitles | و هذا كان قبل يومين من إستدعائها للشهادة أعتقد هذا |
zwei Tage vor dem Unfall hatte er einen Streit mit Jimmy Beimont. | Open Subtitles | قبل يومين من وقوع الحادث، كان ينظر اليه بحجة مع جيمي بلمونت. |
Der Zeitstempel ist zwei Tage vor der Ermordung des Officers. | Open Subtitles | الوقت المسجل هنا قبل يومين من مقتل الشرطية |
Lassen Sie mich Ihnen aus einen Bericht vom Tech Blogger, UberTech, vorlesen, der zwei Tage vor Ihrem Fall in der Suchmaschine, erstellt wurde. | Open Subtitles | دعيني أقرأ عليك مراجعه من المدون التقني تم نشرها قبل يومين من التخلي عن محرك البحث الخاص بكم |
Sie hacken das Internet zwei Tage vor der Wahl und decken dann auf wundersamer Weise Reichtümer auf, inklusive meine Verbindung zu denen. | Open Subtitles | لقد إخترقو شبكة الانترنت قبل يومين من الانتخابات و بعد ذلك تم كشف بأعجوبة عن ثرة يخفيها بما في ذلك إرتباطي بهم |
Es ist nur, dass wenn du es fehlinterpretiert hast, du so eine Bombe nicht zwei Tage vor seiner Verlobungsparty platzen lassen möchtest. | Open Subtitles | بل فقط لو أنك أسأت فهم هذا فلا تريدين نشره قبل يومين من خطوبته |
Er hat Ihnen auch das hier geschickt, zwei Tage vor den Videos, so eine Art Vorschau auf die kommende Attraktion. | Open Subtitles | هو أيضًا أرسل إليك هذه قبل يومين من إرسال المقاطع، وكأنها عيّنة لما هو قادم. |
Vor seinem Büro gab es zwei Tage vor seinem Verschwinden eine Auseinandersetzung, bei der Drohungen ausgesprochen wurden? | Open Subtitles | خارج مكتبه قبل يومين من اختفاءه وتم سماع تهديدات؟ |
Zwei Tage, bevor er's machen konnte, hatte er Streit mit der Frau und erschoss sie. | Open Subtitles | لماذا لم يحصل عليها العجوز بنفسه؟ قبل يومين من تمكنه من الشغلة, تعارك مع زوجته |
Zwei Tage, bevor die Unbekannte erschossen wurde. | Open Subtitles | قبل يومين من إطلاق النار على مجهولة الهوية |
- Und Dot,... selbst ich weiß, dass eure Mutter zwei Tage, bevor ihr mit frischen Wunden aufgefunden wurdet, starb. | Open Subtitles | حتى أنا أعلم أن والدتكما توفيت قبل يومين من العثور عليكما بجروح جديدة |
Und warum riefen Sie den Schützen zwei Tage bevor sie ermordet wurde an? Schön. | Open Subtitles | ولمَ هاتفت مُطلق النار قبل يومين من مقتلها؟ |
Nach seiner Akte zu urteilen, verließ Kaplan D.C. zwei Tage bevor Lyndi Evans ermordet wurde. | Open Subtitles | قبل يومين من تعرض ليندا إيفانز للقتل |
Oh, nun, zwei Tage bevor er starb wurde ich ausgeraubt. | Open Subtitles | حسناً، لقد سُرقتُ قبل يومين من وفاته. |
Dieser hier, war der letzte... zwei Tage bevor er starb. | Open Subtitles | هذا هو الشريط الأخير قبل يومين من مماته |