Das Labor bestätige, dass 3 der Gräber blonde Frauen am Ende der Teenagerjahre beinhalteten. | Open Subtitles | المعمل اكد ان تلك ال 3 قبور تضمنت فتيات شقراوات فى اواخر المراهقة |
Wer immer die Gräber hinterm Haus geschaufelt hat, ist noch hier. | Open Subtitles | ثمّة 3 قبور بالخارج، من دفن راقديهم ما يزال هنا. |
Dort gibt es bedeutende Gräber und wichtige Unterlagen im Stadtarchiv. | Open Subtitles | هناك قبور بيلوشامب ملحوظة و السجلات المهمة في أرشيفات المدينة |
Junge, das einzige was hier noch fehlt sind ein paar Dutzend Lyme erkrankte Körper die in flachen Gräbern unter den Bodendielen verrotten. | Open Subtitles | يا إلهي , الشيء الوحيد الناقص من هذا المكان هو بعض الجثث المتمدده المتعفنه داخل قبور سطحيّه أسفل هذا البيت |
Ich hoffe nur, ein junger Archäologe wie du findet sie und kein habsüchtiger Grabräuber. | Open Subtitles | أتمنى أن يجدها عالم آثار شاب مثلك وليس سارق قبور جشع |
Sie wollte auf unserem Grab sogar zwei Grabsteine aufstellen, als ob sie da begraben wären. | Open Subtitles | لفترة هي أصرت أن علي أنقش زوج من شواهد قبور و أضعها في مقبرتنا |
Auroren, erleichtern Sie Mr. Graves um seinen Zauberstab, und geleiten Sie ihn zurück... | Open Subtitles | أورورا، الصعداء كنت السيد قبور عصا وescortaþi مرة أخرى. |
Unsere Gräber sind nicht in der Augsburger Kathedrale, sondern in der St. Anna-Kirche. | Open Subtitles | قبور بيلوشامب ليست في كاتدرائية اوجوسبرج لكن في سانت انا كيريش |
Sie gruben dutzende Gräber aus weil sie dachten, sie würden ein bisschen menschliches Blut finden | Open Subtitles | قاموا بحفر أكثر من عشرة قبور ظانين أنّهم سيعثروا على دماء البشر |
- Wenn seine Deponie wurde in der Nähe zu seinem Jagdrevier, würden wir gefunden haben, Gräber In diesen Parks. | Open Subtitles | قريب من مكان اصطياده لكنا وجدنا قبور فى تلك الحدائق |
Faszinierend, aber ich möchte nicht für einen Mann arbeiten, der anderer Leute Gräber öffnet. | Open Subtitles | مثير ، لكنني لا أريد العمل لحساب شخص يحفر قبور الناس |
Nach Zeugenaussagen gab es auf dieser Militärbasis Gräber voller Leichen. | TED | حسنا , لدينا شهادة تحكي بأن في هذه القاعدة العسكرية , كان هناك جثث ,و كان هناك قبور . |
Ha, lass dich nur wieder einfangen. Ich beneide dich nicht, wenn du wieder Gräber schaufelst. | Open Subtitles | سيقبضون عليك ثانية وستصبح حفار قبور |
Außerdem sind hier keine frischen Gräber. | Open Subtitles | بجانب أنه ، ليس هناك قبور جديدة |
Gräber ausgeraubt, Gruften geplündert und falsch geparkt. | Open Subtitles | ,سرقنا قبور .نهبنا المعابد ... الوقوف صف ثانى |
Tanzen wir auf den Gräbern der Opfer? | Open Subtitles | أتوجه إلى المقبرة وأرقص على قبور الضحايا ؟ |
Sieben Leichen aus anonymen Gräbern wurden am Tatort gefunden. Die Erde auf den Körperteilen entspricht der aus den Grabstätten. | Open Subtitles | سبع جثث من قبور غير معلّمة تم العثور عليها بموقع الجريمة |
Räumen Sie den ganzen Dreck von den Gräbern der Mütter und Babys, die im Kindbett starben. | Open Subtitles | ونظفي كل هذه الحشائش والقاذورات التي تغطي قبور الرُضع وأمهاتهم الذين ماتوا أثناء الولادة |
Lass es uns jetzt machen, bevor ich es mir anders überlege. Hast du dich wirklich wie ein Grabräuber angezogen? | Open Subtitles | لنقوم بذلك قبل أن أعيد التفكير فيه. هل لبست كلص قبور بحق؟ |
Grabräuber, die die Einsamen und Hinterbliebenen berauben. | Open Subtitles | لصوص قبور يقتاتون على الوحيدين والمكلومين |
Aber ich bin nicht die Art Mann, die auf das Grab eines anderen spuckt. | Open Subtitles | و لكني لست من أولئك الذين يبصقون على قبور الآخرين. |
Der Schuss kam von Graves. | Open Subtitles | اتخذ قبور النار. |
Chinesische Truppen schändeten die Grüfte meiner Vorfahren und verteidigten die Mandschurei nicht gegen die Japaner. | Open Subtitles | القوات الصينية دنست قبور أسلافي و القوات الصينية لم تدافع عن مانشوريا من اليابانين |