Wir parkten am See, ich küsste Sie... | Open Subtitles | - المرة الماضية حينما قبّلتك عند البحيرة ... |
Hat dich in den 27 Jahren mal eine Frau geküsst? | Open Subtitles | هل قبّلتك فتاة في الـ 27 عاماً الأخيرة؟ |
Letztes Mal, als wir uns geküsst haben, bist du ganz komisch geworden. | Open Subtitles | آخر مرّة قبّلتك انقلب حالك، وكان الأمر محرجًا، و... |
- Ich hab Sie gerade geküsst und... - Nein, Schätzchen. | Open Subtitles | لقد قبّلتك فقط و كلا، عزيزتي |
"Die, die dich geküsst hat, weil Zod die Welt vernichten wollte" -Chloe. | Open Subtitles | (كلوي) التي "قبّلتك حين كان (زود) يدمّر العالم"؟ |
Ich habe dich geküsst und es wurde still. | Open Subtitles | قبّلتك وصار الجوّ هادئاً |
Charlie hat dich nur geküsst, damit sie eine von Blairs Brautjungfern sein kann. | Open Subtitles | لقد قبّلتك فحسب (حتى تكون إحدى إشبينات (بلير |
Ja, aber ich habe dann dich geküsst. | Open Subtitles | أجل، لكنني قبّلتك بالمقابل. |
Und... er hat dich geküsst und ich habe dich geküsst, | Open Subtitles | وهو قبّلك وأنا قبّلتك |
Also... als ich dich also geküsst habe, | Open Subtitles | لذا فحينما قبّلتك... |
Ich habe Sie geküsst. | Open Subtitles | أنا قبّلتك |