Dort gibt es so viele Waffen, dass absolut nichts passieren kann. | Open Subtitles | سيكون هناك الكثير من الأسلحة لا شيء سيء قد يحدث |
Keiner weiß, was alles so passieren kann. | Open Subtitles | لا يمكنك تخيل ما قد يحدث على الإطلاق ، أليس كذلك ؟ |
Behalt die Juwelen, alle Geschenke des Landes. Alles kann passieren. | Open Subtitles | التمسك بالمجوهرات، أو هدايا من الأراضي، قد يحدث اي شي |
Ich meine, das könnte passieren, und was passiert, wenn ein Gruppe sich ernsthaft organisiert | TED | أعني، قد يحدث هذا وماذا اذا قامت مجموعة منظمة بالفعل |
Angst davor, was passieren könnte, wenn er nicht in der Nähe ist. | Open Subtitles | كان خائفاً مما قد يحدث لك إن لم يكن هو موجود |
Ich sagte dir auch, was passieren würde, wenn du mir nicht gehorchst. | Open Subtitles | أخبرتكَ أيضاً ما قد يحدث لو لم تفعل ما قلتهُ لك |
Ihr meint, was passiert wäre, wenn sie die Folterung durch die Stillen Brüder nicht gestoppt hätte? | Open Subtitles | هل تعني ما قد يحدث إذا لم تكن قد أوقفت أخوان الصامت من تعذيب سيلي |
Oh, nun, dieses Foto ist wahrscheinlich die wichtigste Sache, die in dieser Kampagne passieren wird. | Open Subtitles | اوو, حسنا, هذه الصورة ستكون بلاشك أكثر شي مهم قد يحدث في هذه الحملة |
Natürlich geht's ihr gut. Was sollte ihr schon passieren? | Open Subtitles | بالطبع هى بخير ماذا قد يحدث لها ؟ |
Das bedeutet, dass der Angriff in der nächsten Stunde geschehen könnte. | Open Subtitles | هذا يعني أن الهجوم قد يحدث خلال الساعة القادمة |
Es gibt viele fleißige Mütter und Väter da draußen... denen es hätte passieren können. | Open Subtitles | هناك كثيرون من الأباء والأمهات المخلصين الذين قد يحدث معهم ما حدث معك |
Dachtest du nie daran, dass uns so was passieren kann? | Open Subtitles | ألم تفكري أبداً بأن هذا قد يحدث لي أيضاً ؟ |
Ich meine, wer weiß, was alles passieren kann? | Open Subtitles | ومروحية تقلنا للعشاء ؟ من يعلم مالذي قد يحدث ؟ |
Was dann mit Ihnen passieren kann, wissen Sie ja schon. | Open Subtitles | وما قد يحدث معك بعد ذلك... هو هو شئ تعرف بشأنه الكثير |
Komm schon, die ganze Idee, die hinter "Alle kann passieren" | Open Subtitles | "هيا, الهدف من "أي شيء قد يحدث يوم الخميس |
Heute Abend gehen wir, weil es "Alles kann passieren" | Open Subtitles | الليلة, سنكون ذاهبين يوم الخميس "لأنه يوم "أي شيء قد يحدث يوم الخميس |
Es ist "Alles kann passieren" - Donnerstag. Lasst uns in Clubs gehen und heiße Bräute treffen! | Open Subtitles | "إنه "أي شيء قد يحدث يوم الخميس لنذهب للنوادي الليلية و لنقابل نساء فاتنات |
So war es nicht. Wir wussten, dies könnte passieren und wir hatten entschieden, was wir tun würden. | Open Subtitles | إعتقدنا أن هذا قد يحدث وقررنا ما يجب فعلهُ |
Der Gedanke, dass dir etwas passieren könnte, macht mir auch Angst. | Open Subtitles | اسمع ,فكرة أن شيئاً ما قد يحدث لك يخيفني أيضاً |
Als ich noch ein Kind war, da war die Zukunft irgendwo beim Jahr 2000 und die Leute sprachen oft darüber, was wohl passieren würde im Jahr 2000. | TED | إذ عندما كنت طفلا في طور النمو، كان المستقبل هو نوعا ما العام 2000، وكان الناس اعتادوا الحديث عما قد يحدث في عام 2000. |
Wenn ich an dieses Erlebnis denke, wenn Ihnen was passiert wäre... | Open Subtitles | كل ما افكر عما كان قد يحدث اليوم، إذا حدث لكِ أي شيء... |
Sie wird in der Lage sein, neue Trends in unserer Geschichte aufzudecken, teilweise, um diese zu erklären, und um vielleicht sogar in der Zukunft vorherzusagen, was passieren wird. | TED | سوف تكون قادرة على اكتشاف تيارات جديدة في تاريخنا، وأحيانا على تفسيرها، وربما حتى على التنبؤ بما قد يحدث. |
Was kann schon passieren? | Open Subtitles | ما السيء قد يحدث لو حظت واحد منها. |
Die wussten, dass das geschehen könnte, und haben nichts getan. | Open Subtitles | كانوا يعلمون أن هذا قد يحدث لكنهم لم يفعلوا شيئًا |
Peter, du bist nicht verantwortlich für etwas, das hätte passieren können. | Open Subtitles | أنت لست مسئول يا (بيتر) على شئ كان قد يحدث |
Ist es möglich, dass so eine extreme Alterung im Prozess der Verwesung stattfindet? | Open Subtitles | هل ممكن أنّ ذلك النوع المفرط من الشيخوخة قد يحدث خلال التحلل؟ |
Die Nacht ist noch jung, da kann noch viel passieren. | Open Subtitles | الليلة في بدايتها، لا تدرك أبداً ما قد يحدث |
Ich fragte mich, was mit ihm passiert, wenn er auf den Boden traf, oder ob er einfach für immer weiter fallen würde, in diese unergründliche Dunkelheit. | Open Subtitles | و تساءلت عمّا قد يحدث له .. عندما يصل للقاع أم أنه سيستمر بالهبوط للأبد داخل هذا الظلام المعتم |