Wir wissen nur, dass wir hier vor Ort jeden Tag schwere Entscheidungen treffen. | Open Subtitles | ما نعرفه هو، نحن الذين على الأرض جعل قرارات صعبة كل يوم. |
Aber als Anführer muss ich schwere Entscheidungen treffen, damit meine Leute überleben. | Open Subtitles | ولكن كقائد هناك قرارات صعبة يتعين علي اتخاذها لضمان نجاة قومي |
Wir mussten alle schwere Entscheidungen treffen... um die menschliche Zivilisation zu retten. | Open Subtitles | أعرف أننا أضطررنا لاتخاذ قرارات صعبة لإنقاذ حضارتنا البشرية |
Nur weil du absichtlich nicht daran gedacht hast, weil du keine schweren Entscheidungen treffen willst. | Open Subtitles | فقط لأنّكِ تعمدتِ ألاّ تتوقعي شيء كهذا لأنّكِ لا تريدين اتخاذ أيّة قرارات صعبة |
Wenn du der Chief bist, triffst du die schweren Entscheidungen. | Open Subtitles | عندما تكون الرئيس، يتحتم عليك اتخاذ قرارات صعبة. |
Pop traf immer die schwierigen Entscheidungen, für ein größeres Wohl. | Open Subtitles | الأب دائماً يتخذ قرارات صعبة للمصلحة العامة |
Ich weiß, dass du Schmerz erfahren wirst, Leiden, harte Entscheidungen treffen musst, aber du darfst nicht zulassen, dass dich das erdrückt und dir die Freude im Leben nimmt. | Open Subtitles | أعلم انك ستواجه ألماً, معاناة, قرارات صعبة لكن لا يمكنك ان تسمح لثقلها أن يقتل السعادة في حياتك |
Jeder hier hat schwierige Entscheidungen treffen müssen, nur um es so weit zu schaffen. | Open Subtitles | كل شخص هنا يجب أن يحدد قرارات صعبة لنصل لهذه المرحلة فقط |
Für die Art Mensch, die schwere Entscheidungen trifft, wenn sie es muß. | Open Subtitles | الشخص الذي يتخذ قرارات صعبة حين يتعيّن عليه ذلك |
Wenn man erwachsen ist, muss man schwere Entscheidungen treffen. | Open Subtitles | كونك راشداً يعني أن عليك أتخاذ قرارات صعبة |
Beginne damit, ihnen zu sagen, dass man als Autoritätsfigur... schwere Entscheidungen fürs übergeordnete Wohl treffen muss. | Open Subtitles | كنت سأبدأ بإخبارهما أن وجودهما في موقع السلطة يتطلب اتخاذ قرارات صعبة وغير محبوبة لأجل الصالح العام |
Anführer treffen schwere Entscheidungen, um ihr Volk zu schützen. | Open Subtitles | علي القادة اتخاذ قرارات صعبة لحماية شعوبها |
Ich brauche jemanden, der unter hohem Druck schwere Entscheidungen treffen kann. | Open Subtitles | أريد من يمكنه أخذ قرارات صعبة تحت ضغط كبير |
Es gibt schwere Entscheidungen und noch schwerere. Sandra, ich weiß es nicht. | Open Subtitles | هناك قرارات صعبة والقرارات الاصعب. اوه ساندرا انا لا اعلم |
Der französische Präsident liebt Krisen und die damit einhergehenden Adrenalinstöße. Macht bedeutet für ihn, unter widrigen Bedingungen schwere Entscheidungen zu treffen. | News-Commentary | والواقع أن عامل ساركوزي يشكل أهمية جوهرية. إن الرئيس الفرنسي يعشق الأزمات، وما يصاحبها من ارتفاع الأدرينالين في الدم. فهذه هي القوة والسلطة في نظره: اتخاذ قرارات صعبة في ظل ظروف غير مواتية. |
Familien standen immer öfter vor schweren Entscheidungen. | Open Subtitles | الأسر تواجه قرارات صعبة بشكل متزايد. |
Dad ist Richter, weißt du? Und manchmal muss er schwierige Entscheidungen treffen. | Open Subtitles | والدنا قاضي، أحياناً عليه أخذ قرارات صعبة. |