Wenn Alternativen gleich gut sind, müsste man nur eine Münze werfen. Aber es scheint falsch, zu denken, dass man so zwischen zwei Berufen, Wohnorten oder Ehepartnern wählen sollte: Wirf eine Münze. | TED | إن كانت البدائل متساوية بنفس الدرجة، فإن عليك أن تجري قرعة بينهما، وإنه يبدو من الخطأ الاعتقاد، هكذا يمكنك الاختيار بين وظيفتين، مكانين للسكن، أشخاص للزواج: أجري قرعة. |
Mein Psychiater behauptet das Gegenteil, und der Richter wird 'ne Münze werfen. | Open Subtitles | و طبيبي النفسي سيقول أنني لست كذلك عندها سيقوم القاضي بإجراء قرعة |
- Hi, kommt rein! Wir machen grade eine Laterne. | Open Subtitles | (ـ تعالوا، إننا نصنع قرعة (جاك ـ أعرف، أريد أن أشاهد التليفزيون |
Keiner will das machen, also werden wir Grashalme ziehen, um zu bestimmen, wem in den Arsch gepumpt wird. | Open Subtitles | لا أحد يريد أن يفعل هذه إطلاقاً هل سنقوم بإجراء قرعة لكي نرى من سيقوم بهذا |
Ich mein's ernst, wir zieh'n Hölzchen... | Open Subtitles | انا اعني ذلك سوف نعمل قرعة |
Und Kürbistorte. | Open Subtitles | وفطيرة قرعة كبيرة. |
Unser bestes Vorgehen ist es, ein Losverfahren für die restlichen Plätze abzuhalten. | Open Subtitles | أفضل ما يمكننا فعله هو إقامة قرعة للأماكن المتبقية |
Eigentlich wollte ich euch beide eine Münze werfen lassen. | Open Subtitles | حسناً، كنتُ سأقوم بعمل قرعة بينكم أنتما الاثنان |
Er hätte zumindest eine Münze werfen können, Kopf, er wählt dich, Zahl, er wählt... | Open Subtitles | لتوقّعت أن يجري قرعة بعملة فإذا ظهرت ملك يختارك، أما إذا ظهرت كتابة، يختار... |
Sie wollen eine Münze werfen. | Open Subtitles | ستجري قرعة إذاً؟ |
- Wollen wir nicht die Laterne machen? | Open Subtitles | هل نستطيع عمل قرعة (جاك) الآن؟ |
Wann machen wir die Laterne? - Wenn der Film aus ist. | Open Subtitles | ـ ماذا عن قرعة (جاك)؟ |
Dann ziehen wir jetzt Streichhölzer. | Open Subtitles | أقترح أن نقوم بعمل قرعة للأزواج |
Ich sage, dass wir den kürzeren ziehen. Der Verlierer muss runter nach Trenton und etwas Stoff für ihn kaufen. | Open Subtitles | أرى أن نجري قرعة (و الخاسر يذهب لـ(ترينتون |
Wir zieh'n Hölzchen... | Open Subtitles | سوف نعمل قرعة |
Wir halten ein faires Losverfahren ab, eine gleiche Chance für jeden. | Open Subtitles | سنقيم قرعة عادلة فرصة متساوية لكل شخص |
Um sie zu füllen, halten wir ein faires Losverfahren ab. | Open Subtitles | لنملأهم، سنقيم قرعة عادلة |