Das ist mir sehr wichtig, und wenn ich helfen kann, werde ich mein Bestes tun. | Open Subtitles | هذا هام جداً بالنسبة إليّ، حتى يتسنى لي بذل قصارى جهدي إن وسعني مساعدتك. |
Das ist mir sehr wichtig, und wenn ich helfen kann, werde ich mein Bestes tun. | Open Subtitles | هذا هامٌ جداً بالنسبة إليّ، حتّى يتسنى لي بذل قصارى جهدي إن وسعني مساعدتكِ. |
Ich tue mein Bestes. Ich werde dich anrufen, sobald ich hier weg bin, okay? | Open Subtitles | انا ابذل قصارى جهدي , سأكلمك بعد ان اخرج من هنا حسنا ؟ |
- Ich tue mein Bestes. - Sie lassen ihn nicht sterben! | Open Subtitles | انا افعل قصارى جهدي أنت لا تدعه يموت ، اتسمع؟ |
Ich gebe mir wirklich solche Mühe, aber dich kann man nie zufriedenstellen. | Open Subtitles | بذلت قصارى جهدي، بذلت قصارى جهدي ولا شيء يرضيك. |
Ich werde alles tun, was ich kann, um Ihnen zu helfen, Ihren Sohn wiederzubekommen. | Open Subtitles | سأبذل قصارى جهدي لمساعدتكَ في استعادة ابنكَ |
Aber die Hauptsache ist doch, dass ich mein Bestes tun werde, um dich zur glücklichsten Frau auf der Welt zu machen. | Open Subtitles | لكن اسمعي الامر الاكثر اهمية هو انني سوف ابذل قصارى جهدي كي اجعلك المرأة الاكثر سعادة على وجه الأرض |
George Seniors Kommittee, aber ich tue mein Bestes in seiner Abwesenheit. | Open Subtitles | انها لجنة جورج .ولكن أنا أبذل قصارى جهدي أثناء غيابه |
Ich versprach deiner Mutter, mein Bestes zu tun, um einen Mann aus dir zu machen. | Open Subtitles | و عدت أمك أن أحاول و أن أبذلك قصارى جهدي لكي أجعل منك رجلاً |
Also tat ich mein Bestes. Ich wußte nicht wohin mit meinen Händen. | TED | لذلك بذلت قصارى جهدي. لم أكن أعرف أين يجب أن أضع يدي. |
Eine alte Frau, die mir vorbehaltlos vertraut, für die ich mein Bestes geben muss. | TED | هنا سيدة عجوز تضع كلّ الإيمان في شخصي، يجب أن أبذل قصارى جهدي من اجلها. |
Keiner kann sagen, dass ich nicht mein Bestes getan habe, um sie zu retten. | Open Subtitles | لا يستطيع أحد أن يقول أنني لم أبذل قصارى جهدي لإنقاذ حياتها |
Na gut, ich werde mein Bestes tun. Sie sind weg. | Open Subtitles | ما كنت لأعتمد عليه لو كنت مكانك لبذلت قصارى جهدي لمساعدتهم |
Selbst wenn ihr was zu tun habt, so lasst mich ein wenig eingeschaltet, und ich gebe mein Bestes, euch die Nacht zu versüßen. | Open Subtitles | وإذا كان عندك شيء لتفعله أترك الراديو على محطتي وسأفعل قصارى جهدي لأحقق لك نفس الشيء |
Ich tue mein Bestes, wie eine Verrückte zu agieren. | Open Subtitles | سأبذل قصارى جهدي لأقلّد حركات شخص هستيري. |
Ich werde mein Bestes tun... um die Politik meines Landes... dieser Nation gegenüber zu ändern, die jetzt... unser Freund ist. | Open Subtitles | و أعدكم أني سأبذل قصارى جهدي كي أغير سياسة بلدي تجاه تلك الأمه التي كانت عدوتنا ذات مره |
Ich werde dir helfen und mein Bestes tun, um dich hier wieder aufzunehmen. | Open Subtitles | أياً كان مكانها أياً كانت أخطاؤها لذلك سأبذل قصارى جهدي ، وأساعدك لتشعري بالراحة هنا |
Ich werde dir helfen und mein Bestes tun, um dich hier wieder aufzunehmen. | Open Subtitles | لذلك سأبذل قصارى جهدي ، وأساعدك لتشعري بالراحة هنا |
Aber ich werde mein Bestes tun, morgen daran zu denken. | Open Subtitles | ولكني ذاهب ثانية غداً. وسأبذل قصارى جهدي لكي أتذكر ذلك. |
Ich gebe mir größte Mühe. Aber zaubern kann ich nicht. | Open Subtitles | سأبذل قصارى جهدي لإرضائك، لكن لا يمكنني صُنع المعجزات |
Wenn er zu mir kommt... verspreche ich, ich werde alles tun, um ihm zu helfen. | Open Subtitles | إن لجأ إلي فأعدك بأنني سأبذل قصارى جهدي لمساعدته |
Nicht mein bester Auftritt. | Open Subtitles | لم أبذل قصارى جهدي. |