Der Präsident gibt Ihnen den "Wanderer" . Zug Nummer 5, Gleis 6. | Open Subtitles | الرئيس يضع تحت تصرفكما قطارا رقم المحرك خمسة ، المسار ستة |
Gleich hört Ihr einen Zug, auf den sie nicht reagieren. | TED | ستسمعون قطارا بعد لحظات لا يتفاعلون معه. |
Wir sehen alle einen Zug, weil wir alle den Zug sehen, den wir konstruieren. Das gleiche gilt für alle anderen physischen Objekte. | TED | نحن نرى القطار لأن كل منا رأى قطارا انشأه وهذا صح لكل الأشياء الطبيعية. |
Ein Franzose, der einen deutschen Zug streicht? | Open Subtitles | منذ متى كان لرجلا فرنسيا الاهليه لالغاء قطارا المانيا ؟ |
Ein mit Vorräten und Munition beladener Zug soll heute nach Santa Maria fahren. | Open Subtitles | ينتظرون قطارا سيصل اليوم ليقلهم الى سانتا ماريا ليشحنوه بالمؤن والذخائر |
Dieser Karras hat einen Zug fahren lassen. | Open Subtitles | وضع هذا رجل كاراس قطارا عد إلى المسارات. |
Es sollte mein Licht am Ende des Tunnels sein. Es war wohl ein Zug. | Open Subtitles | لقد كانوا من المفترض أن يكون ضوئي في نهاية النفق أظن بأنهما كانا قطارا |
Laut Fahrplan, hier steht's, müsste der nächste Zug in 43 Min. fahren. | Open Subtitles | كما في الجدول يجب أن يكون هناك قطارا آخرا في 43 دقيقة |
Das glaub ich Ihnen nicht. Hier steht's doch. Es fährt sicher ein anderer Zug. | Open Subtitles | أنا لا أصدقك الجدول صحيح هناك قطارا آخرا |
Ich stieg in einen Zug Richtung Norden, mietete ein Zimmer und überzeugte meine Mutter, dass ein Internat eine gute Idee wäre und... | Open Subtitles | اتخذت قطارا متجهاً للشمال واقنعت امي بأن المدرسة الداخلية كانت فكرة جيدة |
Ich soll es in eine Tasche stecken und den Zug um 19.15 nach Hamburg nehmen. | Open Subtitles | يريد ان اضعها في حقيبة واخذ قطارا الى هامبرغ الليلة في 7: 15 |
Es war ein Zug voll gefrorener Truthähne – man sagt, am Erntedanktag – der aus dem Schlachterviertel kam. | TED | كان قطارا مشحونا بديوك رومية مجمدة -- يقولون أثناء عيد الشكر -- من منطقة تعليب اللحوم. |
Wissen Sie, ich denke, Don hat einen frühen Zug genommen... | Open Subtitles | توقعي أن دون استقل قطارا مبكرا |
Labiche gibt dir endlich einen Zug. | Open Subtitles | ارى ان لابيش قد اعطاك قطارا اخيرا |
So einen Zug habe ich noch nie gesehen. | Open Subtitles | انا لم ار قطارا مثل هذا من قبل |
Schnell. Ich sah noch keinen Zug, der zur Hölle gesprengt wurde. | Open Subtitles | علينا ان نسرع فلم ارى قطارا ينسف من قبل |
Das ist übrigens das erste Mal, dass ich den Zug nehme. | Open Subtitles | لا , فى الحقيقه انا اول مره اركب قطارا |
Das ist kein Zug. Das ist ein Knastwort für ... | Open Subtitles | انه ليس قطارا انها كلمة السجن ... |
Neri, fahr mit dem Zug nach Rom. | Open Subtitles | نيري، خذ قطارا إلى روما |
wo Menschen nur warten, warten auf einen Zug, der geht, oder einen Bus, der kommt, oder ein Flugzeug, das geht, oder die Post, die kommt, oder den Regen, der aufhört, | Open Subtitles | للناس الذين فقط ينتظرون" ...ينتظرون قطارا ينطلق" ...أو حافلة تأتي" |