Ich mache mir Sorgen um ihn, aber man kann sein Leben ja nicht anhalten. | Open Subtitles | وأنا قلقة عليه لكن من الصعب جعل حياتك في وضع الأنتظار |
Mrs. Hunt, es geht mich nichts an, und ich frage nicht, aber Owen ist mein Freund, und ich mache mir Sorgen um ihn. | Open Subtitles | سيدة هنت ، لاشأن لي بالأمر وأنا لا اسأل ولكن أوين صديقي وأنا قلقة عليه |
Ich kann es Ihnen ruhig sagen - ich mache mir Sorgen um ihn. | Open Subtitles | لا أمانع فى الأعتراف لك بأننى قلقة عليه |
Seine Mutter ruft andauernd an. Sie macht sich Sorgen um ihn. | Open Subtitles | والدته تتصل به باستمرار إنها قلقة عليه |
- Sie macht sich Sorgen um ihn. | Open Subtitles | هي قلقة عليه. |
Ich bin besorgt um ihn. | Open Subtitles | أنا حقًا قلقة عليه |
Sie sind zum ersten Mal getrennt, und sie sorgt sich um ihn. | Open Subtitles | انها المرة الأولى التي بها يتفارقون لذا, انها قلقة عليه للغاية |
Er fühlte sich nicht so gut, und ich mache mir Sorgen um ihn. | Open Subtitles | لم يكن يبدو بحال جيدة و أنا قلقة عليه |
Ich liebe ihn und ich mache mir Sorgen um ihn. Genau. | Open Subtitles | أحبه وأنا قلقة عليه |
Ich mache mir Sorgen um ihn. | Open Subtitles | إنّي قلقة عليه. |
Ich mache mir Sorgen um ihn. | Open Subtitles | -أنا قلقة عليه ؟ |
Don, ich mache mir Sorgen um ihn. | Open Subtitles | دون) ، أنا قلقة عليه) |
- Ich mache mir Sorgen um ihn. | Open Subtitles | -إني قلقة عليه . |
Ich mache mir Sorgen um ihn. | Open Subtitles | إني قلقة عليه |
Ich war nur besorgt um ihn. Es waren ja jetzt doch einige Monate. | Open Subtitles | كنت قلقة عليه |
Du weißt, was ich meine. Sie sorgt sich um ihn. | Open Subtitles | تعرفين ما أقصده إنها قلقة عليه |