Die meisten glauben, es gibt zwei Typen von Menschen, die durch die Feuerprobe gehen... die einen, die durch die Erfahrung stärker werden und es überleben, und diejenigen, die sterben. | Open Subtitles | أغلب الناس ينقسمون لنوعين لدى مرورهم بالمِحن. النوع الأوَّل يزيده التجربة قوّةً وينجو، أما النوع الآخر يموت. |
Zusammen sind wir stark. Und ihr würdet uns noch stärker machen. | Open Subtitles | إنّنا معًا أقوياء، وبوسعكم جعلنا أشدّ قوّةً. |
Ein neuer Tag liegt vor uns... und wir werden aus dieser Krise, stärker als je zuvor hervorgehen. | Open Subtitles | ينتظرنايومٌجديد... وسنبزغُمن هذهالأزمة... أكثرُ قوّةً ممّا سبق |
"Unter der Herrschaft der großartigen Menschheit ist die Feder mächtiger als das Schwert". | Open Subtitles | تحت وطأة حكم أعظم الرجال ينبثق القلم مُبرهناً أنّه أشدّ قوّةً من السيف. |
Ihr seid jetzt vielleicht mächtiger, aber Ihr seid trotzdem ein Feigling. | Open Subtitles | قد تكون أشدّ قوّةً الآن، لكنْ لستَ أقلّ جبناً. |
Dass ich schwach bin und ihr stark seid. | Open Subtitles | لأنّي ضعيفٌ وأنتما قويّان. ذلكَ لا يُعَدّ قوّةً. |
Eine solche Kraft in so kurzer Zeit! | Open Subtitles | لقد طوّر قوّةً كثيرة في مدّةٍ قصيرةٍ جدًّا. |
Unter ihrer Führung sind unsere Feinde stärker geworden. | Open Subtitles | و في ظلّ قيادتها، ازداد أعداؤنا قوّةً. |
Um uns alle stärker oder so zu machen. | Open Subtitles | حتى يجعلنا نغدو أكثر قوّةً أو ماشابه |
Wärst du stärker gewesen, wäre nichts von alldem geschehen. | Open Subtitles | لو كنتِ أكثر قوّةً لما حدث أيٌّ مِن هذا |
Und ich habe mich mit jedem Tag stärker und stärker gefühlt. | Open Subtitles | وشعرت بنفسي أزيد قوّةً مع كلّ يوم. |
Und als er sich selbst hungern ließ, wurde ich vom zusätzlichen Blut stärker, genauso wie er es prophezeit hatte. | Open Subtitles | "وبينما يجوّع نفسه زدت قوّةً بجرعة الدم الإضافيّة كما قال" |
Was die Menschen tötet, macht uns nur noch stärker. | Open Subtitles | "ما يقتل البشر، سيجعلنا أكثر قوّةً" |
Er ist stärker, Nick. Zu stark. | Open Subtitles | إنّه أكثر قوّةً منّا يا (نيك) إنّه قويٌّ جدًا |
Wird jeden Tag stärker. | Open Subtitles | يزداد قوّةً كلّ يوم |
Magie? Er sagt, er übe eine Macht aus, die stärker sei als Magie. | Open Subtitles | -يقول أنّه يستخدم قوّةً أعظم مِن السحر |
(ALARIC ÄCHZT) - Nicht schlecht. Du wirst immer stärker. | Open Subtitles | -جميل، إنّكِ تزدادين قوّةً . |
Ihr werdet nie mächtiger als ich sein. | Open Subtitles | لن تملكي قوّةً أكبر مِن قوّتي أبداً. |
Diese Kreatur ist viel mächtiger, als ihr euch vorstellen könnt. | Open Subtitles | هذا المخلوق أكثر قوّةً ممّا تتخيّل. |
Regina ist zwar mächtig, aber ich habe den Eindruck, Sie sind mächtiger, als Sie denken. | Open Subtitles | قد تكون (ريجينا) قويّة، لكن هناك ما يخبرني... أنّكِ أشدّ قوّةً ممّا تعرفين. |
Aber eure Mutter, die mächtigste weiße Hexe, war zu stark für uns. | Open Subtitles | لكنّ والدتكما الساحرة البيضاء العظيمة، كانت أشدّ قوّةً منّا |
Die Verbindung bietet mir viel Kraft, doch es ist schwierig, sie beizubehalten. | Open Subtitles | الاِتصال يهبني قوّةً عظيمة، وبالرغم من ذلك، لا يمكنني الحفاظ على ذلك التواصل. |