ويكيبيديا

    "قيامي" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • mache
        
    • dass ich
        
    • ich das
        
    Ich weiß nicht, warum ich das mache, aber es fing im College an. Open Subtitles لا أدري سبب قيامي بذلك، لكن الامر بدأ في أيام الدراسة الجامعية
    Ich stellte nach vielen Jahren, die ich das nun mache, fest, dass es hinter der Wirklichkeit eine magische Welt gibt. TED وجدت بعد قيامي بهذا لسنوات عديدة أن هناك عالما سحريا خلف العالم الحقيقي
    Um sicherzugehen, dass ich ein Mädchen ansprach, kamen die anderen mit. Open Subtitles أصدقائي رافقوني ليتأكدوا من قيامي بالتحدّي
    Vielleicht könnte ich meine Frau mitnehmen, dann hört sie endlich auf damit zu nerven, dass ich nie etwas mit ihr unternehme. Open Subtitles لعلّ بوسعي أخذ زوجتي وأوقف تذمّرها بشأن عدم قيامي بشيء بصحبتها
    Deshalb hab ich das hier angefangen. Ich wollte ein richtiges Leben, normale Arbeitszeiten. Open Subtitles وهذا هو سبب قيامي بهذا العمل اردت حياة حقيقية ، وساعات مثمرة
    Weißt du, das Ganze läuft nur so astrein weil ich meinen Job mache. Open Subtitles .... بايدن ما يجعل الأمور تجري في هذه البلدة هو قيامي بواجبي
    Momente wie dieser erinnern mich, warum ich diesen Job mache. Open Subtitles يا إلهي الرحيم، بين الحين والآخر أذكر سبب قيامي بهذا العمل
    Wenn ich einen Fehler mache, könnte das schlimme Folgen haben. Open Subtitles إن أخطأت أثناء قيامي بذلك، فقد تبقى في حالة جامودية
    Bist du sicher, dass es okay ist, wenn ich das mache? Open Subtitles هل أنتَ موافق فعلاً على قيامي بهذا الاستجواب؟
    - ED: Ich könnte mich daran gewöhnen. - dass ich die Wäsche mache? Open Subtitles ـ يُمكنني الإعتياد على هذا ـ ماذا، قيامي بغسل الملابس؟
    Äh, ich denke, das gehört mit zu den Gründen, warum ich das mache. Open Subtitles اعتقد أن هذا... هذا... جزء من سبب قيامي بذلك، أتعلمي؟
    Ich weiß, dass ich dich nicht kenne, also frag mich nicht, warum ich das getan habe. Open Subtitles أعرف بأنني لا أعرفك لذا لا تسألني عن سبب قيامي بهذا
    - Sicher, dass es für dich okay ist, - dass ich deine Hochzeit plane? Open Subtitles متأكد أنك موافق على قيامي بالتخطيط لزفافك؟
    Was, wenn ich dir erzählen würde, dass ich das machen will, dass es mir helfen könnte, weißt du, mir wirklich helfen? Open Subtitles ماذا إن أخبرتك أنني أردت القيام بهذا أنني اعتقدت أن قيامي بهذا قد يساعدني حقًّا
    - Dass es keinerlei Beweis dafür gab, dass ich die Waffe platzierte. Open Subtitles بأنه لايوجد دليل يثبت على قيامي بوضع السلاح
    Aber Sie können darauf vertrauen, dass ich Ihnen niemals absprechen würde, es zu tun. Open Subtitles ولكن يمكنك الوثوق بأنني لن أنكر أبداً قيامي بالأمر
    Und dies zeigt, wie ich das lebensgroße Röntgen funktioniert. TED وهذه تظهر كيفية قيامي بتصوير بعض الصور حقيقية المقياس بأشعة إكس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد