Wenn ich nach Hause komme, werde ich wie ein Baumstamm schlafen. | Open Subtitles | عندما أعود إلى البيت سأنام كالأوراق الشجر |
Und Ihre Hand zitterte wie Espenlaub. | Open Subtitles | و كانت يداك تهتز كالأوراق الخضراء |
Das Wissen von der Sterblichkeit umspielt uns wie ein sprödes Band aus Papier, das kaum unsere Haut berührt. | Open Subtitles | "ونعلم أنّ الخلود يّرقص حولنا" "كالأوراق الناعمة تلامس جسدنا" |
Bin ich wie die Trocknertücher für dein Herz? | Open Subtitles | هل أنا كالأوراق المجففة لقلبك؟ |
"Dick wie Herbstlaub, das dahin schwimmt in den Flüssen" | Open Subtitles | سيطيرون كالأوراق المتساقطة في الخريف... |
Sie ist wie die Trocknertücher meines Herzens! | Open Subtitles | أجل إنها كالأوراق المجففة لقلبي! |