Ich und sie, Wir hatten unsere Probleme, und sie und ich auch. | Open Subtitles | أنا وهي كانت بيننا مشاكل. هي وأنا كانت بيننا مشاكل. |
Ich meine da gab es eine Zeit in der wir fast miteinander ausgingen, aber Wir hatten total andere Vorstellungen. | Open Subtitles | اعني .. كانت بيننا هذه اللحظة التي كدنا فيها ان نتواعد و لكننا نريد اشياء مختلفة بالكامل |
Wir hatten zwar unsere Differenzen, aber ich bin jetzt hier für dich, jetzt und im November. | Open Subtitles | كانت بيننا خلافات، لكن اعلم أنني سأدعمك، حتى نوفمبر |
Obwohl, Alfred und ich hatten einiges mehr, was für uns sprach, als ihr beide. | Open Subtitles | بالرغم من أنه كانت بيننا الكثير من الأشياء المشتركة أكثر من التي بينكما |
Wir hatten einen albernen Krach. - Ich habe ihn schon vergessen. | Open Subtitles | كانت بيننا مشاحنة بسيطة، ولقد تجاوزتها بالفعل. |
Na schön, Wir hatten Höhen und Tiefen, aber im Grunde war es gut. | Open Subtitles | أنا لا أعلم حتى لما فعلت ذلك، حسناً؟ بالطبع، كانت بيننا لحظات وفاق ولحظات إختلاف، ولكن كل شيء كان بخير |
Ich kann ihm nicht verletzen. Wir hatten einen Moment zusammen. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أجرحه كانت بيننا لحظة رائعة |
Wir hatten... eine schwierige Beziehung... von Kindesbeinen an. | Open Subtitles | كانت بيننا علاقة صعبة من الطفولة حتى بعدها |
Wenn du nicht willst... Wir hatten Probleme. | Open Subtitles | لا حاجة بكِ لإخباري - حسناً، كانت بيننا مشاكل. |
Wir hatten eine tiefe, ernste Beziehung. | Open Subtitles | كانت بيننا علاقة عميقة وذات مغزى. |
Hey, hör mal, ich weiß, Wir hatten unsere Differenzen, ... aber ich bin ein alleinerziehender Vater. | Open Subtitles | اسمع، أعلم أنّه كانت بيننا خلافاتنا ولكنّي أب عازب كما تعلم، أعني أنّي حفيّ بذلك، لذا... |
Jimmy, Wir hatten vor zwei Jahren was auf einer Party, du wohnst bei deinen Eltern, du hast ein Baby und du reinigst Pools. | Open Subtitles | جيمي، لقد كانت بيننا علاقة في أحد الحفلات قبل سنتين انت تعيش مع أهلك انت لديك طفله و تنظف الحمامات لكي تحصل على لقمة العيش |
- Wir hatten immerhin ehrlichen Umgang. | Open Subtitles | على الأقل كانت بيننا علاقة حقيقية. محتوياتي صندوق الإيداع الخاص بي والمقتنيات المتنوعة... |
Wir hatten unsere Meinungsverschiedenheiten, aber Cora wird stets in meinem Herzen wohnen. | Open Subtitles | كانت بيننا اختلافات، لكنْ لطالما كانت لـ (كورا) مكانةٌ في قلبي. |
Wir hatten eine billige... und hässliche Affäre, und es verging kein Tag, an dem ich das nicht bereut hätte. | Open Subtitles | كانت بيننا أيام رخيصة وبشعة... ولا يمر يوم دون أن أندم على ذلك. |
und Wir hatten Vertrauen zueinander und eine Verbindung und die hast du zerbrochen. | Open Subtitles | كانت بيننا ثقة ورباط وإنّك كسرتهما. |
Wir hatten eine Abmachung. | Open Subtitles | كانت بيننا اتفاقية. |
George und ich hatten mal eine Beziehung. | Open Subtitles | اذن , انا وجورج كانت بيننا علاقة |
Dein Vater und ich hatten einen Moment. | Open Subtitles | حسنا، أنا ووالدك كانت بيننا لحظة |