Ich weiß, der DCS gestattet keine Schleifen, aber Sie war eine Freundin. | Open Subtitles | أعلم بأن دائرة الخدمة المدنية أعلنت عدم وضعها، لكنها كانت صديقة |
Es war nichts Romantisches. Sie war eine Freundin. | Open Subtitles | لم يكن الأمر عاطفيًا، لقد كانت صديقة. |
Ich weiß, aber... Sie war eine Freundin von mir. | Open Subtitles | أعرف، لكن... كانت صديقة لي. |
Die Puffmutter, 'ne Freundin meiner Mutter, nahm mich auf. | Open Subtitles | سيدة المبغى التقطتني لقد كانت صديقة لأمي |
Ich weiß nur, dass sie eine Freundin des FBIs ist. | Open Subtitles | كل ما أعرفه أنها كانت صديقة من المباحث الفدرالية. |
Sie war eine Freundin. | Open Subtitles | كانت صديقة. |
Sie war... eine Freundin. | Open Subtitles | كانت صديقة. |
Sie war eine Freundin. | Open Subtitles | كانت صديقة |
War die getötete Frau 'ne Freundin von dir? | Open Subtitles | هل كانت صديقة لكِ، الفتاة التي قُتلت ؟ |
- Ja, ist seit Jahren 'ne Freundin. | Open Subtitles | نعم، (داربي) كانت صديقة منذ سنوات |
War sie eine Freundin von dir? | Open Subtitles | لمَ أنت مهتمة للغاية بدفتر الرسم؟ هل كانت صديقة لك؟ |
Wussten Sie, dass sie eine Freundin Legnanis war? | Open Subtitles | إنها لا تذهب للإعتراف -هل كانت صديقة للرسام "لينياني"؟ |
Nein, es war eine Freundin von Miranda. | Open Subtitles | (كلا، لقد كانت صديقة (ميراندا |