ويكيبيديا

    "كانت فيه" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • wo sie
        
    Ich meine, es hängt doch davon ab, wo sie zum Zeitpunkt der Bomben war, richtig? Open Subtitles .. اعني , كل هذا يعتمد علي المكان التي كانت فيه عند وقوع القنابل
    Gewisse Dinge ändern sich nie, aber ich werde nie vergessen, dass du meiner Mutter geholfen hast, in einer Zeit, wo sie verwirrt war. Open Subtitles بعض الأمور لا يمكن أن تتغيراً إطلاقاً لكنني سأذكر على الدوام أنك ساعدت والدتي في الوقت الذي كانت فيه مشوشة جداً
    Wissen sie wo sie das Auto geparkt hatten? Open Subtitles أتتذكر أين المكان الذي كانت فيه السيارة؟
    Bei all den Umbauten wurde der Zaun erweitert... aber die Kameras blieben da, wo sie immer waren. Open Subtitles تم توسيع حدود السياج بسبب التعديلات المختلفة على مر السنين لكن ظلت آلات المراقبة في مكانها الذي لطالما كانت فيه
    Aber einfach nur irgendwo zu sein, wo sie gewesen ist, verschafft mir etwas Besserung, zumindest ein wenig. Open Subtitles كانت فيه ، يجعلني أشعر بالإرتياح علي الأقل الإرتياح قليلاً
    Aber die Kameras sind noch genau dort, wo sie immer gewesen sind. Open Subtitles لكن ظلّت آلات المراقبة في مكانها الذي لطالما كانت فيه
    Das ist der letzte Ort, wo sie sich aufgehalten hat. Hey an alle, könntet ihr mir helfen meine Freundin hier rauf zu bekommen, um mit mir zu singen? Open Subtitles هذا أخر مكان أعرف أنها كانت فيه مهلا جميعا ,هل يمكنكم مساعدتي أن تجعلوا صديقتي تأتي الى هنا
    Aber ich werde nie vergessen, dass du meiner Mutter geholfen hast... und zwar zu einer Zeit, wo sie verwirrt und verletzbar war. Open Subtitles لكنني سأذكر دائماً أنك ساعدت والدتي في الوقت الذي كانت فيه مشوشة جداً وضعيفة جداً
    Sie kennen die Stelle, in der Nina auf ihren Doppelgänger schaut, in der einen Szene, wo sie im Tanzstudio ist, und in den Spiegel schaut? Open Subtitles حسنا) (هل تعلم كيف أنه عندما كانت (نينا تنظر إلى شبيهتها في المشهد الذي كانت فيه في إستوديو الرقص وتنظر إلى المرآه؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد