ويكيبيديا

    "كانوا قد" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Sie waren
        
    • sie es
        
    • waren sie
        
    • Sie hatten
        
    • sie schon
        
    • sie das
        
    • sie die
        
    Sie waren bereits tot und keines von ihnen bekam die gleiche... Open Subtitles كانوا قد فارقوا الحياة بالفعل ولم يكن أحدهم في أي حالة من الوعي
    Ich glaube, Sie waren das Wochenende zusammen oder so. Open Subtitles أعتقد أنهم كانوا قد قضوا عطلة الاسبوع أو نحوها مع بعضهم
    Warum haben sie aufgegeben, wenn sie es aktivieren konnten? Open Subtitles أبحاثهم إذا كانوا قد نجحوا فعلا في تشغيلها ؟
    Und in zwei Stunden, nachdem Ihre Rücken gebrochen waren, waren sie verändert. TED و خلال ساعتين, بعد ان كُسرت ظهورهم, كانوا قد تغيروا.
    Sie hatten uns nur dorthin gebracht, um die Leute ein bisschen anzustoßen, du weißt schon, ein Projekt zu starten. TED كانوا قد أحضرونا إلى هناك فقط لكي نستعجل هؤلاء الناس.. تعلم، لكي نصنع مشروعاً
    Ich kam für eine Weile nicht nach oben und als ich dann nach oben schaute waren sie schon weg. Open Subtitles لم أنهض لفترة وعندما فعلت, كانوا قد ذهبوا
    Er kann seine Straßenzombiekumpels über CB fragen, ob sie das Auto sahen. Open Subtitles أعني يمكنه استخدام اللاسلكي لسؤال أصدقائه المتوحشين إذا كانوا قد رأوا هذه السيارة
    Sie waren beim Essen und... Open Subtitles في حادث سيارة, كانوا قد خرجوا للعشاء ذات ليلة
    - Ich weiß es nicht, Sie waren weg, als ich dort ankam. Open Subtitles لست أدري، كانوا قد رحلوا عندما وصلت للمكان.
    Sie waren weg, bevor sie überhaupt von dir erfahren haben. Open Subtitles لكنّهم كانوا قد خرجوا قبلما يعرفون حتّى بأمرك.
    Ich weiß nicht, ob sie es noch rechtzeitig geschafft haben. Open Subtitles لا أعرف إن كانوا قد تمكنوا من الوصول إليها قبل نزول الحواجز
    Nun, würden sie dich als Bedrohung ansehen, hätten sie es. Open Subtitles حسنا , اذا كانوا قد شكوا في أنك تمثل تهديد.. كانوا قد فعلوا
    Nun, wenn sie das haben, dann ließen sie es wie Selbstmord aussehen. Open Subtitles حسناً، إن كانوا قد فعلوا فقد جعلوا الأمر يبدو كانتحار
    Als ich wieder zu mir kam, waren sie mit ihren Autos weggefahren... und ich konnte reingehen. Open Subtitles عندما استعدت وعيي كانوا قد اختفوا بسياراتهم نهضت ومشيت إلى الداخل
    Nein, als ich zur Straße zurückkam, waren sie bereits weg. Open Subtitles لا. ذاك الوقت رجعت إلى الطريق و لكن كانوا قد غادرو
    Sie hatten von Kretas unverwundbarem Bronze-Koloss gehört und steuerten eine geschützte Bucht an. TED كانوا قد سمعوا قصصًا عن تمثال الجزيره البرونزي شديد القوة، والمصنوع لإبقاء الخليج الصغير محميًا
    Sie hatten schon vier unserer Shermans und eine Reihe unserer LKWs. Open Subtitles و هنا. كانوا قد حصّلوا قبل الآن على أربعة شيرمان وعلى بعض التعادلات والأنصّاف
    Sie hatten schon vier unserer Shermans und eine Reihe unserer LKWs. Open Subtitles كانوا قد حصّلوا قبل الآن على أربعة شيرمان وعلى بعض التعادلات والأنصّاف
    Warum läuft es noch, wenn sie schon abgereist sind? Open Subtitles اسمع، لم عساهم يتركونه مشغلاً إن كانوا قد غادروا لانتهاء الموسم؟
    Wenn sie etwas nochmal ansehen wollen, dass sie schon vor Wochen oder sogar vielleicht vor Jahren hätten lernen sollen, müssen sie sich nicht schämen und ihren Cousin fragen. TED وإذا رغبت بمراجعة شئ ما كانوا قد تعلموه قبل عدة أسابيع أو ربما قبل عدة أعوام فلن يكونوا خجولين في طرح الأسئلة لابن عمهم
    Wenn sie einen Durchbruch hatten, dann müssen sie das testen. Open Subtitles إذا كانوا قد حققوا تقدما، فهم بحاجة لاختباره
    Wenn sie die Bullen hätten rufen wollen, dann hätten sie's längst getan. Open Subtitles لذا إذا كانوا يريدون الاتصال بالشرطة كانوا قد فعلوا منذ فترة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد