Okay, es war wirklich, es war wirklich schön, dich gesehen zu haben. | Open Subtitles | حسنا ً لقد كان حقا ً لقد كنت حقا ً سعيدا ً بمقابلتك ِ |
Ja, das ist ziemlich schlecht, denn dieser Hausfrauen-Charakter, den ich geben wollte, war wirklich scharf... | Open Subtitles | نعم، هذا أمر سيء للغاية لأن بلدي شخصية ربة منزل كان حقا في هذا الشيء كانت لديك الرغبة مني أن أفعل. |
Nun, Ihr hattet gesagt, dass das unterhaltsam wird, aber das war wirklich gut! | Open Subtitles | حسنا، قلت بأنّه سيكون مسلّي، لكن ذلك كان حقا شيئا ما! |
Natürlich werden viele Leute, Wissenschaftler, bestätigen, dass es wirklich anders war. | TED | وفي الواقع، الكثير من الناس، العلماء، سيتبارون في أنه كان حقا مختلفا. |
Wenn es wirklich nach mir ginge, würde ich mich auf einem Stachelbeerkuchen, so groß wie ein Berg, befinden. | Open Subtitles | إذا كان حقا لدي أمنيتي سوف أجلس فوق فطير التوت كجبل كبير |
Ich weiß Sie denken, dass es Sie Cortland näher bringt, zu beenden was er begonnen hat, aber zuerst sollten Sie wissen wer er wirklich war. | Open Subtitles | اعرف انك تظنين ان إنهاء ما بدأه كورتلاند سيقربك منه لكن أولا عليك ان تعرفي من كان حقا |
Ich weiß, dass er Wert auf seine Privatsphäre legt, aber es gibt einige Dinge, mit denen Sherlock fertig werden muss, wenn er wirklich will, dass es besser wird. | Open Subtitles | ,اعرف انه يقدر خصوصيته لكن هناك اشياء يجب على شيرلوك التعامل معها ان كان حقا يريد التحسن |
Was ich schrieb, war sehr schmeichelhaft. | Open Subtitles | لا يمكن ان ترى يا عزيزتي أن ما كتبته كان حقا ايجابيا جدا؟ |
Mann, das war wirklich gut. Es war sehr bewegend. | Open Subtitles | لقد كان حقا عرضاً جيداً ومؤثراً |
- Ja, es war wirklich... - ..nicht gut. | Open Subtitles | .. أجل ، لقد كان حقا ً سئ |
Es war wirklich cool von Ivy, uns ihrer Mutter vorzustellen, man. | Open Subtitles | لقد كان حقا رائعا من (آيفي) أن تجمعنا بأمها |
Es war wirklich absoluter Shit. | Open Subtitles | كان حقا نجاحا منقطع النظير. |
Und es war wirklich faszinierend, da dieser Typ, sein Name war Joey Grimaldi - er spielte den maurischen General - Wissen Sie, die ersten drei Minuten war er wirklich dieser General und dann wurde er wieder ein Klempner; er arbeitete als Klempner, also: Klempner, General, Klempner, General. Also für drei Dollar, sah ich zwei Tragödien zum Preis von einer. | TED | وكانت رائعة جدا ، لأنك تعرف الرجل -- واسمه جوي غريمالدي -- مثل القائد العام المغاربي -- كما تعلمون ، خلال الدقائق الثلاث الأولى كان حقا أن القائد ، وبعد ذلك عاد إلى سباك ، كان يعمل سباك ، لذلك -- السباك العام ، سباك ، العام -- حتى بثلاثة دولارات ، رأيت اثنين من المآسي بسعر واحد. |
war wirklich das "Ich liebe Rachel-Verein." | Open Subtitles | كان حقا "أنا أحب نادي راشيل". |
Außer, dass es wirklich der "Ich hasse Rachel-Verein." | Open Subtitles | إلا أنه كان حقا على "أنا أكره راشيل نادي." |
Wenn es wirklich ein Waeldreor ist, dann leidet er an einer seltenen Blutkrankheit. | Open Subtitles | لو كان حقا "والدريور"، وكان يعاني من مرض نادر في الدم. |
Ich meine, vielleicht war es wirklich ein Irrtum. | Open Subtitles | أعني، ربما كان حقا خطأ. |
Als ich ein Abschlussstudent an der Stanford Universität war, ging ich zu diesem sehr sehr exklusiven Lebensmittelladen; zumindest damals war er wirklich exklusiv. | TED | عندما كانت طالبة دراسات عليا في جامعة ستارفورد, اعتدت الذهاب الى محل بقالة راقي جدا جدا على الاقل في ذلك الوقت كان حقا راقي |
Wer er wirklich war oder, genauer gesagt, was er war. | Open Subtitles | عن من كان حقا او اكثر تحديدا ما كان حقا |
Saß er wirklich so fest? | Open Subtitles | ...هذا الرجل الذي رأيته هل كان حقا عالقاً كما وصفت؟ |
Er war sehr charismatisch. Er war ein Kerl der diesem Land wirklich helfen wollte. | Open Subtitles | لقد كان حقا ذو شخصية كارزماتية, لقد أراد حقاً مساعدة بلده. |