Sir, fragen Sie sich doch mal, was Jesus denn tun würde? | Open Subtitles | يا سيدى أسال نفسك فقط... ما الذى كان سيفعله يسوع |
Wir wissen, was das Arschloch tun würde. | Open Subtitles | لكن كلنا يعلم ما الذي كان سيفعله ابن الساقطة |
Und als er endlich wieder auf seiner Farm war, erwischte er sie mit seinem Bruder im Bett und hat getan, was jeder vernünftige Mann tun würde... | Open Subtitles | ولمّا عاد لوطنه أخيرًا، لمزرعته، فوجدها في فراشه مع شقيقه. ففعل ما كان سيفعله أيّ رجل عاقل. |
Also tat ich, was jeder Reporter an meiner Stelle getan hätte: Ich schrieb ihm per Hand einen Brief, bat ihn um ein Interview und versandte den Brief an seinen Turm in New York. | TED | لذلك فعلت ما كان سيفعله أي صحفي كتبت له رسالة خطيّة طلبت إجراء مقابلة معه، وأرسلتها إلى برجه في نيويورك. |
Wir haben alles getan, was House auch getan hätte, wenn er hier gewesen wäre. | Open Subtitles | لقد فعلنا كل ما كان سيفعله هاوس لو كان موجودا |
Jeden einzelnen von ihnen. Es ist mir egal, was er tun wollte. | Open Subtitles | لا أبالي لما كان سيفعله |
Wir beide wissen genau, was er in dieser Situation tun würde. | Open Subtitles | كلانا يعلم بالتحديد ما الذي كان سيفعله |
Sie wollten abhauen. Ich tat, was jeder gute Bürger tun würde. | Open Subtitles | "لقد هربوا، وقمت بما كان سيفعله أي مواطن صالح" |
Was jeder Vater tun würde. | Open Subtitles | ما كان سيفعله أى أب |
Ja, wir müssen tun, was Davy Crockett tun würde. | Open Subtitles | نعم , نحن فقط يجب أن نفعل ما ديفيد كروكيت كان سيفعله (بطل شعبي أمريكي تعلم في الغابات حيث أصبح صياد ورامي وصانع فخاخ) |
Und auch, was dein Großvater tun würde. | Open Subtitles | وهذا ما كان سيفعله جدك. |
- Es interessiert mich nicht, was Harvey tun würde, denn ich kann nicht tun, was Harvey tun würde. | Open Subtitles | لا اهتم بما كان سيفعله (هارفي) لأنني لا استطيع أن أفعل ما يفعله (هارفي) |
- Ich werde dir sagen, was Harvey tun würde. | Open Subtitles | سأخبرك ما كان سيفعله (هارفي) |
Das ist, was jeder trainierte Agent getan hätte, was genau der Punkt ist. | Open Subtitles | ذلك ما كان سيفعله أي عميل مدرب في مكانك وذلك تماما هو بيت القصيد |
Ich wollte, dass er uns verfolgt, was er auch getan hätte, denn er ist ein verrückter Hund... ohne einen Funken strategischen Denkens. | Open Subtitles | أردته أن يطاردنا... وهو الأمر الذي كان سيفعله لأنه كلب مسعور... بلا أي تخطيط إستراتيجي برأسه. |
Ist das, was Deputy John Hawes getan hätte? | Open Subtitles | هل هذا ما كان سيفعله جون هوز؟ |
Vielleicht bedarf unser Justizsystem einer Überprüfung und nicht der arme Mr. Ruiz, der nur getan hat, was jeder liebevolle Vater an seiner Stelle getan hätte. | Open Subtitles | أنا آسف، ولكن عليّنا لوم نظامنا القانوني وليس السيّد (رويز). الذي فعل ما كان سيفعله أيّ أبّ محب لولده في نفس الموقف. |
Und dann denke ich daran, wie Danny es getan hätte und das ist etwas anderes. | Open Subtitles | (و بعدها أفكِّر فيما كان سيفعله (داني و هذا شيء آخر |
Ich weiß nicht, was er tun wollte. | Open Subtitles | - لست متيقناً ممّا كان سيفعله بنا |