Ich musste gerade einer 48 jährigen Frau sagen das sie sterben wird. | Open Subtitles | كان عليّ أن اخبر امرأة في 48 من عمرها انها ستموت |
Ja, Ich musste gerade eine etwas kreativere Problemlösung durchführen, auf Kosten eines anderen. | Open Subtitles | أجل، كان عليّ أن أحلّ مشكلة بشكل خلاّق على حساب شخص آخر |
Ich musste die Anzahl der Leute reduzieren und du hast es leider nicht geschafft. | Open Subtitles | ألم يخبرك أحد؟ كان عليّ أن أُخفّض عدد الطلاب المسافرين وتوجّب حذف اسمك |
Okay, Ich musste einen größeren Datensatz benutzen, weil er von einem nicht vertrauenswürdigen Server gekommen ist und wenn ich die nachweisbare Berechnung amortisiert hätte... | Open Subtitles | حسنًا, لقد كان عليّ أن أستخدم مجموعة كبيرة من البيانات لقد كانت مخزنة على خادم غير موثوق, وإذا نفذت إلى الحساب المؤكد |
Du hattest recht. Ich hätte dich nie in diese Sache reinziehen sollen. | Open Subtitles | كنت على حق ، ما كان عليّ أن أقحمكِ في هذا |
Ich musste diesem Romeo schwören, es nicht ihrem Mann zu sagen. | Open Subtitles | كان عليّ أن أقسم لروميو الصغير ذاك بأن لا أخبر زوجها |
Ich musste zur Piazza Venezia gehen, bis ich ein Taxi fand. | Open Subtitles | كان عليّ أن أسير إلى ميدان فينيسيا قبل أن أحصل على تاكسي |
Sie brauchte eine Lektion, Ich musste ihr die Augen öffnen. | Open Subtitles | لكنّها بحاجة إلى هذا الدرس. كان عليّ أن أفتح عينيها. |
Ich musste dreimal hingehen und die Uhren holen. | Open Subtitles | كان عليّ أن أرجع ثلاث مرات لإلتقاط الساعات. |
Ich musste dreimal hingehen und die Uhren holen. | Open Subtitles | كان عليّ أن أرجع ثلاث مرات لإلتقاط الساعات. |
Sie kam diesen Nachmittag fuchsteufelswild, Ich musste sie töten. | Open Subtitles | لقد جُنت في ظهيرة اليوم كان عليّ أن أقتلها |
Ich musste dich wiedersehen, um zu wissen, ich bin nicht in der Hölle. | Open Subtitles | كان عليّ أن أراك، لأتأكد أنني لست في الجحيم. |
Redlichkeit oder Erfolg - Ich musste wählen. | Open Subtitles | كان عليّ أن أختار بين فعل الشيء الصحيح وأن أنجح |
Weißt du, Tom und die alle. Ich musste das so lange aushalten... | Open Subtitles | كما تعرفين، توم و الأخرون كان عليّ أن أتحمل هذا الأمر لمدة طويلة. |
Sie weiß alles. Na ja, Ich musste ihr einfach erzählen was du durchgemacht hast. Sie hat es verstanden. | Open Subtitles | كان عليّ أن أوضح لها بعض الأمور بخصوصك، وهي تفهمت |
Ich musste beide Exemplare bezahlen. Sie schulden mir 35 Dollar, plus Steuern. | Open Subtitles | كان عليّ أن أدفع للتذكار وللنسخة الحقيقية فأنت مدينة لي بـ 35 دولاراً، مع الضريبة. |
Ich musste meine Unterhosen in den Wald werfen. | Open Subtitles | كان عليّ أن أرمي سروالي الداخليّ في الغابة. |
Nein, ich ... musste die Arbeit frühzeitig verlassen, ich war zu zerstreut. | Open Subtitles | كلاّ، كان عليّ أن أغادر العمل باكراً، فقد كنتُ مشغول البال كثيراً |
Ich weiß Ich hätte vorher anrufen sollen, aber deine Mom hat mich reingelassen. | Open Subtitles | أعلم أنّه كان عليّ أن أتّصل أوّلاً، لكنّ والدتكِ سمحَت لي بالدّخول |
Ich hätte merken müssen, was für ein lausiger Parasit du bist. | Open Subtitles | كان عليّ أن أدرك أنك طفيلي حقير قبل ذلك بكثير. |
Aber um ihnen wieder gegenübertreten zu können, musste ich mir etwas Neues einfallen lassen. | Open Subtitles | , ولكن كي أواجههم ثانية كان عليّ أن آخذ الأمر إلى مستوى جديد |
Ich sollte dir diese Genugtuung nicht geben. | Open Subtitles | ما كان عليّ أن أعطيك فرصة لتفرحي بمصيبتي |