ويكيبيديا

    "كان عندي" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • hatte ich
        
    • ich hätte
        
    • Ich hatte mal
        
    • Ich hatte eine
        
    • Ich hatte einen
        
    • - Ich hatte
        
    • Ich hatte auch
        
    • hab
        
    • hätte ich
        
    • Ich hatte immer
        
    Als Kind hatte ich Sammlungen von Stöckern, Steinen, Kieseln und Muscheln. TED عندما كنت طفلا، كان عندي مجموعات مشكّلة مختلفة من عصي وأحجار وحصي وأصداف.
    Ich fand dieses eine Wasserloch und hatte das Gefühl, wenn alles so bleibt, wie es ist, hatte ich die Gelegenheit, etwas Einzigartiges festzuhalten. TED وجدت حفرة الماء هذه، وشعرت إذا بقي كل شيء بنفس الطريقة التي يحدث بها، كان عندي فرصة حقيقية لالتقاط شيء فريد من نوعه.
    ich hätte auch gern einen. Hausarbeit hat keine Zukunft. Open Subtitles أتمني لو كان عندي عمل مثل هذا ليس هناك مستقبل للعمل المنزلي
    Und Ich hatte mal eine Machete, aber die Zeiten haben sich geändert. Open Subtitles و أنا كان عندي خنجر لكن الزمن تغيّر الآن. سيكون بخير.
    Und Ich hatte eine Vision, dass unsere Kinder mal genauso eine Fresse ziehen. Open Subtitles ثم كان عندي هذه وميض إمتلاك أطفال والأطفال الذين يجعلون ذلك الوجه.
    Ich hatte einen Sonnenstich von der Arbeit an der Straße. Open Subtitles كان عندي ضربة شمس من العمل على عصابة الطريق
    - Ich hatte keine Patientin mit dem Namen. Ganz sicher? Open Subtitles لا، أنا أبداً ما كان عندي مريضة بذلك الاسم
    Ich hatte auch so einen Traum. Open Subtitles كان عندي حلم مثل ذلك.
    Davon hatte ich vor Gericht genug. Open Subtitles كان عندي بما فيه الكفاية في قاعة المحكمة أخبرت كل شىء.
    Natürlich hatte ich Helfer, aber im Grunde habe ich alles allein gemacht. Open Subtitles لقد كان عندي الكثير من الممرضات و الطهاة و كل شئ آخر و لكني حقاً منحت كل شئ
    Mit 15 hatte ich viele Freundinnen. Open Subtitles كان عندي العديد من الصديقات عندما كنت فى الخامسة عشرة
    Erst hatte ich auch Probleme damit. Aber es hat auch Vorteile für mich. Open Subtitles كان عندي مشكلة مع هذا في باديء الأمر لكني انظر الى محاسن الامر
    Dabei hatte ich was, das die ganze Stadt gerettet hätte. Open Subtitles كان عندي شيئ كان يمكن أن يقلب المدينة رأساً علي عقب
    - Daher dachte ich, ich hätte Ihren Mann. Open Subtitles لهذا السبب إعتقدت بأنّني كان عندي رجلك، ماعدا أنا ما كنت محظوظ مثلي الفكر.
    Ich wünschte, ich hätte jemanden gehabt, der die Erfahrung gemacht hat. Open Subtitles أتمنى فقط بأن كان عندي شخص ما الذي يترك الأطفال أخبروني
    Ich habe kein Arbeitszimmer mehr. Ich hatte mal eins da drüben. Open Subtitles لن أدخل إلى المكتب بعد الآن لقد كان عندي مكتب هناك، صحيح؟
    Ich hatte mal einen, ich hasste ihn. Zum Glück starb er. Open Subtitles كان عندي ببغاء، و كنت أكرهه فرحت عندما مات
    Ich hatte eine schwere Grippe und mir war nicht nach Schreiben. Open Subtitles كان عندي حالة إنفلونزا شديدة ولم أقدر على الكتابة
    Ich hatte eine Flöte. Wenn ich spielte, musste sie immer weinen. Open Subtitles كان عندي مزمار .وكلما عزفت عليه، كانت تبكي
    Ich hatte einen Skiunfall und unglücklicherweise wohnte Clouseau zufällig im selben Hotel. Open Subtitles كان عندي حادث مزلاجة سيئ. لسوء الحظ، كلوزو حدث لكي يبقى في نفس الفندق.
    - Sie kommen heute aber spät! - Ich hatte viel zu tun. Open Subtitles كان عندي الكثير من العمل اليوم
    Ich hatte auch mal so eine. Open Subtitles كان عندي أحد هؤلاء خادم؟
    hab aufgehört, als ich mit dem Boxen anfing. Open Subtitles هذا عندما بدأت الملاكمة كان عندي 15 عاما
    hätte ich die Zeit und Geduld, könnten wir dieses Spielchen unbegrenzt fortsetzen. Open Subtitles لو كان عندي الوقت والصبر، لربما واصلنا هذه اللعبة إلى الأبد.
    Ich hatte immer das komische Gefühl, es gibt eine große, böse Verschwörung auf der Welt. Open Subtitles كل حياتي، كان عندي هذا الشعور الغريب هناك إستمرار شيء الكبير والشرير في العالم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد