| Es war eine Lüge, aber meine Realität. Genau wie die rückwärts schwimmenden Fische in Dorothys Vorstellung. | TED | كان كذبة ولكن كان واقعي. كسمكة دورثي التي تسبح للخلف في عقلها. |
| Also, was du mir gesagt hast, um dir zu helfen, über meine Frau. Es war eine Lüge, oder? | Open Subtitles | إذن , ما قلته عن زوجتي لتأتي بيّ إلى هنا ، كان كذبة .. |
| Zumindest dachte ich das, aber das war eine Lüge. | Open Subtitles | او على الأقل هذا ما ظننته ولكن ذلك كان كذبة |
| Eines Tages wirst du erkennen, dass alles eine Lüge war. | Open Subtitles | في يوم واحد، سوف يقوم بقلب الطاولة وعليك أن تدركي أن كل شيء كان كذبة |
| Und jedes Mal, wenn ich dich jetzt ansehe, werde ich so sauer, weil alles nur eine Lüge war. | Open Subtitles | والآن في كلّ مرّة أنظر إليكَ فيها، أغضب بشدّة لأنّ كلّ ذلك كان كذبة |
| Was wir wissen ist, alles, was sie gesagt hat, was sie tun würde, war gelogen. | Open Subtitles | ما نعرفه أن كلّ شيء قالت أنها ستفعله كان كذبة |
| Das zeigt mir nur, dass alles, was du darüber gesagt hast, - mich zu schützen, nur eine Lüge gewesen ist. | Open Subtitles | أفهم من كل هذا أن كل شيءٍ أخبرتيني به يخص حمايتي كان كذبة |
| Es war alles eine Lüge. Deine Karriere war eine Lüge! | Open Subtitles | كل شيء كان كذبة حياتك المهنية كانت كذبة |
| Was bedeutet, sein Alibi war eine Lüge. | Open Subtitles | لكن ليس بالطريقة التي اعتقدناها والذي يعني أن حجة غيابه كان كذبة |
| Aber das war eine Lüge. Sie ist mit einem Cop zusammen. | Open Subtitles | ولكن كما يبدو ذلك كان كذبة انها تواعد شرطية |
| Alles... alles, was meine Eltern mir erzählt hatten, war eine Lüge. | Open Subtitles | كل ما أخبرني إياه والداي كان كذبة |
| Aber alles, was sie mir erzählt hat, war eine Lüge. | Open Subtitles | لكن كل شيء قالته لي كان كذبة منى؟ |
| In der Nacht, als wir die Farm verließen. Die ganze Randall-Sache war eine Lüge. | Open Subtitles | ليلة تركنا للمزرعة، أمر (راندل) كله كان كذبة |
| Ich habe so abgestimmt, als ich bemerkt habe, dass es alles eine Lüge war. | Open Subtitles | لقد قمت بالتصويت ضدك في اللحظة التي ادركت بها بأن الموضوع كان كذبة كبيرة |
| Der Gedanke, dass beide zusammen sind, und ich fragte mich, ob meine ganze Ehe eine Lüge war und mit wem sie noch zusammen war. | Open Subtitles | التفكير فيهما معاً متسائلاً إذا ما كان زواجي كان كذبة من كانت معه أيضاً |
| "Alles, was über den Kommunismus gesagt wurde, war gelogen." | Open Subtitles | أحدهما يقول للاخر : كل ما قيل لنا عن الشيوعيه كان كذبة " |
| Das Geständnis, das ich von Billy Oates hatte, war gelogen. | Open Subtitles | الإعتراف الذي حصلت عليه من " بيلي " كان كذبة |
| Alles, was du mir gesagt hast, war gelogen! | Open Subtitles | كل شيء أخبرتني به كان كذبة |
| - Nichts ist passiert. Ich musste nur hören, dass unsere gemeinsame Zeit eine Lüge gewesen ist. | Open Subtitles | لم يحدث شيء وأودّ إعلامك أن الوقت الذي أمضيته معها كان كذبة. |
| Und es war alles eine Lüge. | Open Subtitles | وكل ذلك كان كذبة |