Ich bin über das ganze Land gereist, auf der Suche nach diesen Restaurants, von denen Diese Leute ihre Glückskekse erhalten hatten. | TED | ذهبت إلى جميع أنحاء البلاد ، ابحث عن هذه المطاعم حيث كان هؤلاء الناس قد حصلوا على بسكويت الحظ. |
Wenn Diese Leute so mächtig sind wie wir denken, was hat der Vizepräsident ihnen dann wohl als Preis für seinen Kopf geboten? | Open Subtitles | أن كان هؤلاء الناس أقوياء مثلما يظن كلانا، مما يجعلني أشك أن كان نائب الرئيس قدمهم كبديل للسعر على رأسه |
Wenn Diese Leute ersetzt werden müssen, will ich Beweise. | Open Subtitles | إذا كان هؤلاء الناس بحاجلة لإستبدال أريد أن أرى الأدلة |
Wenn Diese Leute versuchen dich zu überführen, dann beobachten sie alles, was du tust. | Open Subtitles | اذا كان هؤلاء الناس يحاولون فضحك فإنهم سيقومون بمراقبة كل شيء تفعله |
Wer waren die Leute in dem Video? | Open Subtitles | من كان هؤلاء الناس في الفيديو ؟ |
Diese Leute schossen auf uns. Warum? | Open Subtitles | كان هؤلاء الناس يطلقون علينا النار ، لماذا؟ |
Diese Leute schossen auf uns. Warum? | Open Subtitles | كان هؤلاء الناس يطلقون علينا النار ، لماذا؟ |
Diese Leute wollten nur Ruhe,... und mein Chip hat ihnen geholfen. | Open Subtitles | كان هؤلاء الناس بحاجة لقسط من الراحة وحسب، وكانت رقاقتي تساعدهم. |
Was immer Diese Leute wollen, Steve, gib es ihnen nicht. | Open Subtitles | أيا كان هؤلاء الناس يريدون,ستيف, لا تعطيهم ما يريدون. |
Kamen zur Treppe und sahen, dass Diese Leute bereits im Haus waren. | Open Subtitles | وعندما وصلنا إلى السلالم كان هؤلاء الناس في المنزل |
Und wenn Diese Leute so böse sind, wie ihr sagt, müssen wir sie rausschaffen. | Open Subtitles | و إن كان هؤلاء الناس سيئون بالدرجة التي تظنونها فعلينا أنْ نخرجهما منْ هنا |
Wenn Diese Leute mir das antun konnten, welche Chance haben Sie dann? | Open Subtitles | إذا كان هؤلاء الناس بإمكانهم أن يفعلون هذا بي |
Was, wenn Diese Leute sterben, weil du nicht geblieben bist? | Open Subtitles | ما إذا كان هؤلاء الناس يموتون لأنك لم يبق؟ |
Diese Leute sind eine Plage für unsere gottesfürchtige Gemeinde. | Open Subtitles | كان هؤلاء الناس بمثابة الطاعون لمجتمعنا الذى يخشى الله |
Das ist kein Feilschen. Wenn Diese Leute so wichtig sind, | Open Subtitles | هذه ليست مساومة لو كان هؤلاء الناس مهمين... |
Diese Leute haben es aufbewahrt. | Open Subtitles | كان هؤلاء الناس يخفونه من أجلي |
Diese Leute haben auf Sie gewartet. | Open Subtitles | كان هؤلاء الناس بإنتظارك وهم جالسون هنا |
Was haben Diese Leute sich gedacht? | Open Subtitles | في ماذا كان هؤلاء الناس يفكرون؟ |
Was waren "Diese Leute" vor dem Krieg für Sie? | Open Subtitles | وماذا كان "هؤلاء الناس" بالنسبة لك قبل الحرب؟ |
- Wo waren die damals? | Open Subtitles | - أين كان هؤلاء الناس بعد ذلك؟ |
Wer waren die Unglückseligen? | Open Subtitles | -من كان هؤلاء الناس المنبوذين؟ |