ويكيبيديا

    "كان يجب علينا أن" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • wir mussten
        
    wir mussten lernen, patienteneigene T-Zellen zu züchten. TED كان يجب علينا أن نتعلم كيف ننمي الخلايا التائية الخاصة بكل مريض.
    Beruhigen Sie sich. wir mussten die Sache unter Verschluss halten. Open Subtitles جاك, إهدئ كان يجب علينا أن نجعلة فى غاية السرية
    wir mussten das doch sagen. Open Subtitles كان يجب علينا أن نقول أننا ننتمي إلى السيرك
    wir mussten den Mund halten, wenn ich jeden Samstag die Bahnschienen überquerte. Open Subtitles كان يجب علينا أن نخرس. كما كنت أعبر تلك السكك الحديدية كل يوم أحد.
    Nun, wir mussten zu einer Art Übereinkunft kommen oder wir hätte das Hotelzimmer in Monte Carlo niemals verlassen. Open Subtitles حسناً ، كان يجب علينا أن نعقد ذلك الإتفاق، وإلـاـ لم نكن لنغادر غرفتنا في فندق (مونت كارلو).
    - Tut mir leid, wir mussten Simon retten. Und Jace hat... Open Subtitles آسفة, لم يكن لدينا خيار كان يجب علينا أن ننقذ (سايمون) و(جايس)
    - Tut mir leid, wir mussten Simon retten. Und Jace hat... Open Subtitles آسفة, لم يكن لدينا خيار كان يجب علينا أن ننقذ (سايمون) و(جايس)
    Eine Massai berichtet es uns und wir mussten ... mit den Leuten vom Kenya Wildlife Services zusammenarbeiten. Open Subtitles (الماساي) أبلغنا عنها و كان يجب علينا أن نوحّد المجهودات مع الناس المعنيين بخدمات الحياة البرّيّة في كينيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد