ويكيبيديا

    "كان يمكننا" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Wir hätten
        
    • hätten wir
        
    • Wir könnten
        
    • könnten wir
        
    Wir hätten viele, viele mehr pflanzen können, aber wir wollten nicht, da wir die Anzahl der Arbeitsplätze stabil halten wollten. TED كان يمكننا أن نزرع المزيد، والمزيد أكثر ، ولكننا لم نرغب لأننا كنا بحاجة للحفاظ على عدد من الوظائف مستقرة.
    Wir hätten uns amüsieren können wenn Sie nicht Detektiv wären. Open Subtitles المشكلة الوحيدة هي أنه كان يمكننا أن نستمتع كثيرا لو لم تكن تحرياً.
    Wir hätten sie für Sonntag einladen können. Open Subtitles كان يمكننا دعوتهم يوم الأحد أو شئ من هذا القبيل
    Warum nicht gleich? Dann hätten wir uns die ganze Scheiße sparen können. Open Subtitles كان يمكننا أن نبدأ بهذا، كما تعرف، لنوفر كل هذا الهراء.
    Für den Reis hätten wir vierzig davon kaufen können. Open Subtitles بهذا الأرز كان يمكننا أن نحصل علي أربعين من هذة الكعكة
    Wir könnten schon seit Stunden raus sein aus diesem Wald. Open Subtitles كان يمكننا الخروج من هذه الغابة منذ ساعات
    Nein, ja, ich weiß. Ich weiß. Ich dachte nur, vielleicht könnten wir einen Happen essen gehen? Open Subtitles أعلم, اعلم, لكن تساءلت إن كان يمكننا الخروج لتناول الطعام
    Wir hätten ein viel besseres Band, wenn du mehr Aufmerksamkeit auf die Aufnahme verwendet hättest, als darauf, worüber die zwei sprachen. Open Subtitles كان يمكننا أن نمتلك تسجيلا أفضل بكثير إذا زاد إهتمامك بالتسجيل
    Wir hätten neue Bäume züchten sollen. Open Subtitles كان يمكننا أن نبقى في المنزل نصنع الأشجار
    He, Wir hätten ihn uns schnappen können, Mann. Open Subtitles ماذا يا رجل كان يمكننا إصابته كان يمكننا إصابته يا رجل
    Wir hätten die Dekoration auch kaufen können. Open Subtitles المحال لا تزال مفتوحة، كان يمكننا شراء الزينة من هناك
    - Wir hätten auch fliegen können. - Bewegung tut gut. Open Subtitles كان يمكننا الذهاب بمركبتنا التمرين يفيد الجسم
    Wir hätten was tun können, wenn du unschuldig bist Open Subtitles كان يمكننا مواجهة هذا سوية إذا كُنْتَ بريء اذا كنت بريئا؟
    Wir hätten ein gutes Leben zusammen haben können, ein verdammt gutes Leben. Open Subtitles كان يمكننا أن نحيا حياة رائعة مع بعضنا البعض
    Wahlen sind erst in 6 Monaten. Wir hätten uns einen Kandidaten aufbauen können. Open Subtitles ستة شهور حتي انتخاب الرئيس, كان يمكننا اختبار مرشح
    Selbst wenn wir Ihren Namen nicht wüssten, hätten wir ihn erraten können. Open Subtitles اتعرفين حتى لو لم نكن نعرف اسمكى كان يمكننا تخمينه
    In dieser Zeit hätten wir gut noch 2 Gläser trinken können! Open Subtitles كان يمكننا أخذ مشروبين آخرين في هذه اللحظات
    Wenn Tom den Zauber der Verwirrung eingesetzt hätte, hätten wir das überlebt. Open Subtitles الحيره كان يمكننا جميعاً .... أن نخرج من هذا الوضع ....
    Vor zwei Monaten hätten wir vielleicht was am Schätzwert drehen können, aber jetzt ist es offiziell. Open Subtitles ربما كان يمكننا منذ شهرين مضو كان يمكننا التلاعب بقيم تسعير العقار
    Wir würden es schneller machen, wenn Wir könnten. Open Subtitles كل شىء سيستغرق وقتاً اذا كان يمكننا فعل ذلك أسرع لفعلنا
    Wir könnten sonstwo sein. Ja, ich finde, es hat ein gewisses... Open Subtitles عندما كان يمكننا ان نكون في اي مكان ، اعتقد انه بالتأكيد
    In einem anderen Leben könnten wir einigen Schaden anrichten. Open Subtitles في حياة أخرى, كان يمكننا انا وأنت ان نحدث بعض الضرر الكبير
    Wenn wir also ein Gerät bauen könnten, das in der Lage ist, diese Kraft zu nutzen, könnten wir theoretisch, seine eigene Geschwindigkeit gegen ihn nutzen. Open Subtitles إذا كان يمكننا بناء جهاز قادرة على تسخير القوة، نظريا، يمكننا استخدام السرعة الخاصة به ضده.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد