An dem Tag hättest du beinahe deinen Truck im Meer versenkt. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}عجبًا، ذاك اليوم الذي كدتَ تغرق شاحنتك عند بدءها. |
Süßer, treiben wir es nicht zu weit. Du wurdest beinahe verhaftet. | Open Subtitles | عزيزي ، كدتَ أن تـنام بالتوقيف اليوم |
Du bist durch die Fünfte Kolonne beinahe umgekommen. | Open Subtitles | كدتَ بنفسكَ أن تخسرَ حياتكَ على يدِ الرتل الخامس... أليس كذلك؟ |
Nun, Du hättest sie damit fast getötet. | Open Subtitles | كدتَ أن تتسبب في قتلها |
Ich weiß nicht, du bist fast gestorben. | Open Subtitles | لا أدري، كدتَ تموت، لم أدرك إن كنتَ تحتاج أن... |
Du hast dich beinahe umgebracht. Das war der ganze Plan. | Open Subtitles | لقد كدتَ تقتل نفسك - وهنا مربط الفرس - |
Kann sein, dass ich mich da zu sehr reingesteigert habe. Du bist beinahe gestorben! | Open Subtitles | كدتَ تموت و لٍمَ؟ |
Nun ja, du und Lydia wurdet beinahe umgebracht. | Open Subtitles | حسنٌ، لقد كدتَ أن تُقتل مع (ليديا). |
Sie haben beinahe meine Familie getötet, Ray. | Open Subtitles | كدتَ تقتلُ عائلتي يا (راي). |
Sie sind beinahe gestorben. | Open Subtitles | كدتَ أن تموت |
Du hättest fast meinen Wolfanhänger zerbrochen. | Open Subtitles | كدتَ تهشّم قلادة الذئب (بيلي). إنّها للفأل الحسن. |
Du hättest umkommen können! | Open Subtitles | كدتَ أن تقتل نفسك! |
Herrgott, Du hättest mich umbringen können! | Open Subtitles | يا إلهي، كدتَ تقتلني! |
Du bist fast gestorben, als du noch klein warst. | Open Subtitles | كدتَ تموت وأنت صغير. |
Du bist in deiner Kindheit fast gestorben. | Open Subtitles | كدتَ تموت وأنت صغير. |
Du bist fast gestorben, Booth. Das kann wieder passieren. | Open Subtitles | كدتَ تموت يا (بوث) قد يحدث هذا ثانية |