Ich möchte mich entschuldigen, dass ich dich angelogen habe, als ich undercover war. | Open Subtitles | أردتُ أن أعتذرَ لكِ لأني كذبتُ عليكِ عندما كُنتُ مُتخفياً |
Es ist ja nicht so, als ob ich sie wegen etwas Wichtigem angelogen habe. | Open Subtitles | ولا أظنّ أنني كذبتُ عليها بشأنٍ مهم |
Ich habe gelogen, um mein Leben zu retten. | Open Subtitles | لقد كذبتُ كي أنقذَ حياتي، أما كنتِ لتفعلي ذلك؟ |
Ich habe gelogen, weil ich den Nachmittag bei meinem Anwalt war. | Open Subtitles | كذبتُ لأنني كنتُ عند محاميّ بعد ظهر ذلك اليوم |
Weil ich gelogen habe, als ich sagte, dass ich dir Bücher gegeben habe. | Open Subtitles | بل لأنّني كذبتُ بشأن إعطائكِ تلك الكتب |
Es tut mir sehr leid, dass ich über deinen Vater gelogen habe. | Open Subtitles | آسفة، آسفة لأنّي كذبتُ عليك بشأن والدك. |
Ich glaube nicht, das wir das nicht klären können. Ich hab gelogen. Ich lag falsch. | Open Subtitles | لا أصدق أنّ ليس بإمكاننا معالجة هذا الأمر ، أنا كذبتُ و كنتُ مُخطئة |
Ich weiß auch nicht, warum Ich log. | Open Subtitles | .لا أعرف لماذا كذبتُ في ذلك. إنني حمقاء |
Schau, es tut mir leid, dass ich dich angelogen habe. | Open Subtitles | أصغِ، أنا آسفة لأنّني كذبتُ عليكَ |
Ist es, weil ich dich angelogen habe? | Open Subtitles | أكان هذا بسبب أنّي كذبتُ عليك؟ |
Es tut mir leid, dass ich dich angelogen habe. | Open Subtitles | أنا آسفة لكوني كذبتُ عليكَ |
Wie sehr ich sie angelogen habe, von Anfang an. | Open Subtitles | "كم كذبتُ عليها منذ البداية" |
Ich habe gelogen, weil Cops keine Flügelmänner anheuern. | Open Subtitles | كذبتُ لأن رجال الشرطة لا يستأجرون مدربي إلتقاط نساء. |
Okay, Ich habe gelogen. | Open Subtitles | كذبتُ ، لكنّي أحصل على ليلة لي وحدي |
Ich habe gelogen, du hast gelogen, wir alle. | Open Subtitles | نعم, أنا كذبتُ, وأنت كذبتَ, وهم كذبوا, والكل يكذب! |
Es stellt sich heraus, dass Ich log, als ich sagte, Ich habe gelogen. | Open Subtitles | تبيّن أني كذبتُ عندما قلتُ بأني كذبتْ |
Es tut mir leid, dass ich wegen meinen Eltern gelogen habe. | Open Subtitles | أعتذر لأنني كذبتُ بشأن والديّ |
Ich bin nicht hin, da ich mal gelogen habe. | Open Subtitles | لم أذهب كذبتُ مرّة |
Aber wenn rauskommt, dass ich wegen der Harvard- Sache gelogen habe, bin ich meine Lizenz los. | Open Subtitles | -لكنّهم إن علمواْ أنّ كذبتُ بشأنِ التحاقكَ بـ(هارفرد )، سيسحبون منّي رخصتي. |
Ich hab gelogen, ich komm gar nicht zufällig hier vorbei. | Open Subtitles | كذبتُ حين قلت أنّي وجدتُ نفسي هنا بالصدفة |
Ich hab gelogen, um dich zu schützen. Kapierst du das nicht? | Open Subtitles | لقدّ كذبتُ لحمايتكَ، ألا تعي ذلك؟ |
Ich hab gelogen. Ein großer Schritt für mich! | Open Subtitles | لقد كذبتُ عليك ، قفزة عملاقة لصالحي |
Ich log über die Entsendung der 100 zur Erde. | Open Subtitles | و قدْ كذبتُ بشأن إرسال الـ100 للأرض |