Es tut mir leid, dass ich dich angelogen habe. Ich weiße, dass du deine eigenen Probleme hast. | Open Subtitles | آسفة أنني كذبت عليكِ أعلم أن لديكِ مشاكلكِ |
Es tut mir so leid, dass ich dich angelogen habe. | Open Subtitles | أنا آسف للغاية أنّي كذبت عليكِ |
Hör mal, es tut mir leid, dass ich gelogen habe. | Open Subtitles | -لا , لا تهتم انظري، أنا آسف لأني كذبت عليكِ. |
Okay, ja. Er hat recht. Ich habe dich angelogen. | Open Subtitles | أجل إنه محق لقد كذبت عليكِ أنا مخادع كبير |
Ich habe Sie angelogen. | Open Subtitles | لقد كذبت عليكِ في المحادثة السابقة .. |
Sun... es tut mir leid, daß ich dich angelogen habe. | Open Subtitles | صان) أنا آسفة لأنّني كذبت عليكِ) |
- Tut mir Leid, dass ich gelogen habe. | Open Subtitles | وأنا آسف لأنني كذبت عليكِ |
Nora, es tut mir leid das ich gelogen habe aber weißt du, ich hatte keine andere Wahl, und... | Open Subtitles | نورا) ، انا آسفه) كذبت عليكِ ..لم يكن لدي خيار و |
Ich weiss, Ich habe dich oft angelogen, aber etwas, das nie gelogen war, war, wie viel du mir bedeutest. | Open Subtitles | أعلم أنني كذبت عليكِ في أشياء عديدة... ولكن الشيء الوحيد الذي لم أكذب فيه هو كم أنني أهتم بكِ |
Ich habe dich angelogen. | Open Subtitles | حسنا، لقد كذبت عليكِ |
Ich habe Sie angelogen. | Open Subtitles | لقد كذبت عليكِ |
Nein, Ich habe dich angelogen und bin in eine Bar gegangen. | Open Subtitles | -كلا ، قد كذبت عليكِ ، وذهبت إلي حانة |