ويكيبيديا

    "كريماً" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • großzügig
        
    • nett
        
    • freundlich
        
    • großzügiger
        
    Sie müssen aber auch großzügig sein. TED ولكن عليك القيام بأمور أخرى يجب أن تكون كريماً.
    Der Käufer ist sehr großzügig. Und Sie können weiter hier wohnen. Open Subtitles يجب أن أخبركِ بأن المشتري كان كريماً معك
    Das wäre sehr großzügig... und hilfreicher, als Sie glauben. Open Subtitles ذلك سيكون كريماً جداً وأكثر مساعدة مما يتخيل
    Ich will sein Profil veröffentlicht haben, sobald es offiziell wird und bitte schreib es nett. Open Subtitles أريدُ أن ينشر ملفه الشخصي فور ما يقوم هو بالإعلان، وأوده أن يكونَ كريماً.
    Er war sehr freundlich, mir in zu nehmen. Ich verlor meine Mama und Papa auf die Grippe, als ich 12 war. Open Subtitles كان كريماً بما يكفى ليرعانى بعد موت والدى بالأنفلونزا وأنا فى الثانية عشر
    Warum bist du so großzügig zu mir? Open Subtitles لماذا تُريدُ أن تكونَ كريماً معي يا رجُل؟
    Er redet mit dir so kraftvoll und großzügig, aber hinter seiner Fassade hat er Angst. Open Subtitles هوَ يتكلَّمُ معكَ من قَبل كأنهُ يتفضَّلُ عليك، بكونهِ قوياً و كريماً لكن خلفَ عينيه، إنهُ خائِف
    Er hörte sich auch richtig großzügig an. Open Subtitles قال أنه سيكون سعيداً لمساعدتنا بدى كريماً جداً أيضاً
    Er ist so großzügig gewesen, uns seinen Fall als Unterrichtswerkzeug zur Verfügung zu stellen. Open Subtitles لقد كان كريماً بما فيه الكفاية لسماحه لنا باستعمال حالته لغرض الدراسة
    Ich schrieb ihr auch, ich würde großzügig sein, wenn sie einlenkt. Open Subtitles ومن ثم أخبرتها بأني سأكون كريماً معها إن تعاونت
    Also... Würde ich sagen, ihr braucht nur 5 Punkte holen, wäre das sehr großzügig, oder? Open Subtitles لو قلت أن عليكم تسجيل 5درجات فأكون كريماً
    Ich finde es zwar toll, aber dein Vater ist schon so großzügig gewesen. Open Subtitles أقصد، سيكون ذلك رائعاً ولكن أباك كان رجلاً كريماً
    Ich will so großzügig sein wie du. Ich will dir bei deinem Film helfen. Open Subtitles أود أن أكون كريماً مثلك، أود مُساعدتك في فيلمك
    Wäre schön, seine Kreditkartenaktivität zu überwachen aber der Richter, der uns den Durchsuchungsbefehl gab, war großzügig wie es geht. Open Subtitles سيكون من الجيد أن نراقب نشاط بطاقته الائتمانية, لكن القاضي الذي أعطانا مذكرة التفتيش كان تصرفاً كريماً
    Unter den Umständen war ich ziemlich großzügig. Open Subtitles بأخذ الأمور في الإعتبار لقد كنت كريماً جداً
    "Ich möchte das tun, wenn ich nämlich großzügig bin, macht mich das stärker und es macht meine Männer stärker." TED قال، "أريد أن أفعل هذا لأن كوني كريماً يجعلني أكثر قوة، يجعل رجالي يشعرون بأنهم أكثر قوة."
    Mein Sohn kann das nicht annehmen, ganz gleich, wie großzügig das Angebot ist, Open Subtitles لن يقبل إبني هذا العرض مهما كان كريماً -إلا إذا عرف من خلفه
    Euer Onkel muss sehr großzügig gewesen sein. Open Subtitles لا بد أن خالكن كان كريماً جداً
    Sie waren sehr nett zu meiner Schwester in der schweren Zeit. Open Subtitles كنت كريماً للغاية مع شقيقتي طيلة الأحداث الغير سارة
    Jetzt seien Sie bitte so nett und geben mir diese Zeitkapsel. Open Subtitles ... الآن، إن أمكنك أن تكون ذلك كريماً وتعطيني الكبسولة الزمنية تلك
    Nachdem ich dich zu Dr. Schenkman verwiesen habe, war er so freundlich mir ein kostenloses chemisches Peeling anzubieten. Open Subtitles منذ ان نصحتصتك لادكتور شينكمان لقد كان كريماً ليقدم لي تقشير بشره كيمائي
    Robert Moog war ein großzügiger, netter Mensch; ein außerordentlich kompetenter Ingenieur. TED كان روبرت مووق إنساناً كريماً وطيباً، ومهندساً نادر النظير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد